Выбрать главу

Залетело храброе далече,

И никто ему не господин -

Будь то сокол, будь то гордый кречет...".

"Словно сокол, вьётся в облака,

Увидав Донец издалека.

Без дорог летит и без путей,

Бьёт к обеду уток-лебедей".

"То не буря соколов несёт

За поля широкие и долы,

То не стаи галочьи летят

К Дону на великие просторы!".

"Далеко ты, сокол наш могучий,

Птиц бия, ушёл на сине-море!".

Поразительно. Сокол же должен быть везде! Соколиная охота - постоянная забава феодалов, "это ж все знают"! Но в "Песне о Роланде" упоминают только "линючие соколы" (птицы после линьки), которых эмир отправляет в подарок Карлу Великому. В "Песне о Нибелунгах" Зигфрид снится Кримхильде соколом:

"И вот Кримхильде знатной однажды сон приснился,

Как будто вольный сокол у ней в дому прижился,

Но был двумя орлами заклеван перед нею.

Смотреть на это было ей всех смертных мук страшнее.

...

"Тот сокол - славный витязь. Пусть Бог хранит его,

Чтоб у тебя не отняли супруга твоего".

...

То был тот самый сокол, что снился ей во сне.

И страшно отомстила она потом родне...".

Сокол как символ возлюбленного. И в "Слове", и "Нибелунгах" - возлюбленного, венчанного, законного мужа. "...рыцарская любовь устремляется к нарушению супружеской верности" - не здесь.

Кюренберг использовал "нибелунгову" строфу. Сам поэт называет ее "строфой Кюренберга", что дало повод считать его автором одной из ранних редакций "Песни о Нибелунгах". Сокол и любовь к мужу в "Нибелунгах" - от него?

Он обращался к "женским песням", восходящим к древней фольклорной традиции. В этих песнях женщина часто сетует на одиночество, на то, что ее покинул возлюбленный.

Сходный, "немецко-женско-народный", мотив звучит и в "Слове":

"Возлелей же князя, господине,

Сохрани на дальней стороне,

Чтоб забыла слёзы я отныне,

Чтобы жив вернулся он ко мне!".

Сходно с зачином о Баяне в "Слове" и начало "Песни о Нибелунгах":

"Полны чудес сказанья давно минувших дней

Про громкие деянья былых богатырей.

Про их пиры, забавы, несчастия и горе

И распри их кровавые услышите вы вскоре".

А вот другой эпос этой эпохи - "Песнь о Роланде" - отпадает и идеологически:

"Бароны, здесь оставил нас король.

Умрем за государя своего,

Живот положим за Христов закон.

Сомненья нет, нас ожидает бой:

Вон сарацины - полон ими дол.

Покайтесь, чтобы вас простил господь;

Я ж дам вам отпущение грехов.

Вас в вышний рай по смерти примет бог,

Коль в муках вы умрете за него".

В "Слове" нет такого "духа христианства". Не поп сочинял.

Кюренберг, сочетающий "женские" и "рыцарские" песни, с описанием битв, монологами правителей, образом мужа-сокола, годится в учителя. Хотя хорошо видно, что ученица далеко превзошла его. И множеством используемых художественных приёмов. И смыслами.

Где и когда русская аристократка могла пересечься с австрийским миннезингером? Так плотненько, чтобы не только ощутить вкус от выслушивания героических баллад, но приобрести навык к их сочинению?

Историки упоминают двух дочерей Остомысла: одна - невеста у мадьяр, другая - княгиня в Новгород-Северском.

Про первую не говорят ничего, даже имени. Кроме того, что она была. В 1164-65 годах. А потом? Умерла? Рассосалась в окружающем пространстве без следа? Или это одна и та же женщина?

Итак.

1. Ефросиния Ярославна - жена князя Игоря. Известно из летописей.

2. Она же - автор "Слова о полку Игореве".

3. Она же - русская невеста-неудачница Иштвана III.

Такой вариант даёт ответ и ещё на один вопрос: "а потом?".

Вот вы сделали. Придумали, сочинили. Опубликовали. Публика - в экстазе. Как у Кирилла Туровского после его проповедей. Нормальная реакция автора на восхищение? - Сща ещё уелбантурю!

У "Слова" второй серии нет. Только римейк - "Задонщина".

В литературе есть немало "авторов одной книги". Пример: "Унесённые ветром". В каждом конкретном случае были конкретные причины.

Например, из-за возвращения мужа и новой беременности стало не хватать времени на сочинительство.

"Помирать и родить - не погодить".

Сын Фроси Роман вырастет и через четверть века, попав в плен к мадьярам, будет выкуплен галицкими боярами и повешен.

"Сдвоенная гипотеза" имеет кучу подтверждений. Косвенных. Типа: как-то, где-то, вроде бы... Впрямую - ни подтвердить, ни опровергнуть. Достоверно могу узнать только у самой Фроси.

Вот почему я сижу в Киеве, а не сбежал давно к себе на Волгу.

У меня там вторую очередь производства хлорки запускают, а я тут... Прогресс культуры мешает прогрессу технологии? А жоподелаешь?