Выбрать главу

— Эй — берегись! — крикнул один из детей, движущих высокий задник. Я почти врезалась в него.

— Элисон — в чём дело? — спросил Райан.

Я убрала волосы с лица двумя руками. Кот— еле сказала я. — Он ожил!-

Райан уставился на меня как если я говорила на незнакомом языке.

— Он был мёртв, Райан, — взволнованно продолжила я. — Ты видел его — да? Я принесла его в старый дом. Девочка узнала его. Она вела себя очень странно. Она назвала его Рип. Она начала кричать и…и…-

Я сказала всё это на одном выдохе.

Райан продолжил смотреть на меня.

— И затем кот ожил! — закричала я. — Он открыл глаза, злобно посмотрел на меня — и убежал.-

Райан засмеялся.

— Что смешного? — спросила я.

— Он злобно посмотрел на тебя? — спросил он.

— Да, — настаивала я. — Это было так странно, Райан. Девочка была такой странной. И…и…-

— Итак, история закончилась хорошо, — прервал он. — Всё-таки кот не был мёртв.-

— Но он был мёртв! — закричала я. — Ты видел его—

— Наверное он был оглушен, — сказал Райан.

Кто-то из театральных парней уронил тяжелый задник, и все захлопали.

— Кот был скорее всего в шоке или что-то, — сказал Райан. — Затем он проснулся, и он был в порядке.-

Я подумала об этом. — Наверное ты был прав, — сказала я ему. — Это никак больше не обьяснить. Но… девочка реально напугала меня. Она сказала что Рип не обычный кот. Она сказала что мне не следовало связываться с Рипом.-

Райан хихикнул. — Возможно она пыталась напугать тебя.-

— Но она сама казалась реально испуганной, — ответила я.

Райан пожал плечами.

— Где Мистер Кинес? — спросила я, оглядывая аудиторию.

— Опаздывает, — ответил Райан. — Удачно, а? Не послушаем нотации.-

— Да. Удачно, — согласилась я. Но я не могла прекратить думать о Кристал и Рипе.

Я всё ещё думала о них когда Мистер Кинес наконец-то ворвался на сцену, хлопая своими толстыми руками. — Народ! Народ! Мы уже можем начать?-

Я схватила свою картонную корону с трона и надела её. Райан вощел, используя жезл как трость.

— Извините что опоздал, — сказал Мистер Кинес, торопясь на сцене, прижимая планшет к своему коричневому кардиганному свитеру.

Со своими большими, круглыми очками, круглой, лысеющей головой, и его похожим на яйцо телом, Мистер Кинес был похож на располневшую сову.

Он действовал немного как птица. Он всегда натирал руки, дёргая за свитер, наклоняя голову с одной стороны на другую когда смотрел.

Иногда он с нами становился нетерпеливым. Но он реально хороший учитель, и он очень талантлив. Он написал все песни для нашей игры меньше чем за неделю!

— С чего начнём? — он взглянул на свой планшет. — О, да. Король представляет Сэра Францеса тебе, Принцесса.-

Он поднял глаза на меня и прищурился на розовый синяк на моём локте. — Где ты так, Элисон?-

— Упала с велосипеда, — сказала я ему.

И снова, я представила пятно серой шерсти и почувствовала удар под колесом. И увидела голову кота с желтыми глазами, летящую по улице.

Мистер Кинес цыкнул. — Ты промыла его? Положила что-нибудь на него?-

— Я сделаю это после репетиции, — ответила я. — Я опаздывала. Так что…-

— Я не думаю что Принцесса Аврора разгуливала бы по дворцу в таком виде, — обругал он. Он вздохнул. — Окей. Все по местам. — Он махнул Фредди Вейнеру. — Начинай, Король Реймонд.-

Фредди начал говорить, но его голос заскрипел. Дети из театральной команды и другие шляющиеся по аудитории засмеялись и захлопали.

Фредди прочистил горло и начал снова. — Принцесса Аврора, дочь моя, у нас королевский посетитель издалека.-

— О, правда, отец? — ответила я, стоя прямо и высоко как королевская персона.

— Позволь мне представить принца, — сказал Фредди, махая рукой на Райана.

Райан наклонился на жезл и глубоко вздохнул. Он начал говорить. Но я не слышала его слов.

Я услышала крик с того конца сцены.

Громкий МЯУ.

5

Я повернулась на звук, опуская взгляд на пол.

— МЯЯЯЯУ.-

Я прошла мимо Фредди и упала на колени в поисках кота.

— Элисон — что-то не так? — спросил мистер Кинес. Он стоял на полу аудитории. Его круглая голова еле выглядывала над сценой.

— Этот кот… — прошептала я.

Он крикнул снова. Немного мягче. Типа мяукнул.

— Где он? — кричала я. — Кто-нибудь видит его?-

Куча детей из театральной команды уставились на меня из за кулис. — Вы слышите его? — крикнула я им.

Они потрясли головами.

— Элисон — я не вижу кота, — сказал Мистер Кинес нетерпеливо. — Мы можем продолжить сцену?-