Выбрать главу

— Мне нравится, как работает ваша голова, Норден. Вы не отвлекаетесь на мелочи. Если бы не ваше глупое донкихотство, вы могли бы стать богатым человеком.

— Спасибо, — сухо поблагодарил Берт. — Думаете, нам удастся уговорить Линду молчать?

— Линду я беру на себя. Не беспокойтесь, я поговорю с ней.

— Но объяснений все равно не избежать. Наверное, сейчас все уже знают, что она была в моей постели.

— Бойль будет молчать, как рыба.

— Зато миссис Питман не будет молчать. Она видела меня.

— Я поговорю с Корой, — пообещал Декер. Он произнес это таким тоном, что у Нордена не осталось никаких сомнений: Кора Питман тоже будет молчать.

— Что я должен сделать в первую очередь? — спросил Берт.

— Ведите себя так же, как раньше, но постарайтесь как можно быстрее и как можно больше узнать.

— Я хочу побродить по дому и все осмотреть.

— Хорошо. Сделайте опись имущества.

— Когда мы увидимся? — кивнул Норден.

Джонатан Декер посмотрел на старомодные часы с крышкой в массивном золотом корпусе, закрыл их и сунул в кармашек.

— До пяти, а может, и позже я буду спать. Давайте после ужина опять выпьем бренди.

— У бассейна?

— Да. После ужина два часа бассейн принадлежит только мне.

Норден сомневался, чтобы кто-нибудь мог осмелиться нарушить уединение этого деспота. Он кивнул, повернулся и вышел из библиотеки.

Берту очень хотелось вернуться к себе, прилечь и немного подумать. Вернее, не немного, а много подумать, исправил он себя. Он добрался до своей комнаты, и тут же в дверь коротко и властно постучали.

Ну вот, начинается, подумал он и громко ответил:

— Входите, — а про себя добавил: миссис Питман.

Только это была не миссис Питман. Дверь открылась, и в комнату вошел Дэвид Питман. Норден удивился, когда Питман решительно закрыл за собой дверь. Он оказался очень маленьким мужчиной, и сейчас сходство с кроликом было еще сильнее. Только не с простым, добрым кроликом, а с бешеным.

Дэвид Питман напоминал сейчас очень сердитого и бешеного кролика.

5

Норден встал и вежливо предложил:

— Садитесь, пожалуйста. Чем могу служить, сэр?

Питман щелкнул зубами. Казалось, он хочет заговорить, но испытывает некоторые трудности. Наконец, он кое-как выдавил:

— Я… черт побери, Норден, я такое о вас слышал!

— Не хотите выпить?

— Молодой человек, я сказал… — Питман неожиданно замолчал и посмотрел на Нордена. Его обычно красное лицо потемнело еще на несколько оттенков. — Вы что, смеетесь надо мной?

Берт покачал головой.

— Я всегда считал, что мужчинам легче договориться за бутылкой.

Питман кивнул и попросил:

— Только посильнее разбавьте, пожалуйста.

Норден вышел в ванную комнату. Оба стакана, чисто вымытые, стояли рядом с бутылкой рома. Помня о предыдущей ночи и Бойле, он на этот раз налил значительно меньше рома, чем воды. Потом вернулся в комнату и протянул Питману один стакан.

Дэвид Питман устроился на диване, а Норден — в кресле. Когда гость отказался от сигареты, он закурил.

— Я вас слушаю, сэр, — вежливо проговорил детектив.

Питман осторожно отхлебнул из стакана. Потом сделал еще глоток.

— Черт побери!.. — со вздохом начал он и тут же замолчал.

Берт Норден подбадривающе улыбнулся.

— Наверное, это была идея миссис Питман?

— Да, Коры, — снова покраснел Дэвид Питман. — Она…

Норден решил помочь робкому гостю.

— Значит, разговор пойдет о Линде?

— О Линде? При чем тут Линда? — Глаза Питмана за толстыми стеклами очков быстро замигали. — Нет, речь пойдет об Ален, Норден. Кора сказала… Кора сказала, что вы… черт побери, что вы вышли из комнаты моей дочери в шестом часу утра.

Это правда? Да еще в халате и пижаме!

Берт никак не мог решить, является ли сердитый питмановский викторианизм искренним, или это результат накруток жены. Наконец, он пришел к выводу, что отец Ален не столько сердит, сколько расстроен.

— Миссис Питман видела меня? — поинтересовался частный детектив.

Питман сделал третий, потом сразу же четвертый глоток.

— Она просто сказала, что вас видели. — На лице и в глазах Дэвида Питмана застыло отчаяние. — По-моему, сама Кора не видела. Она, в отличие от меня, спит крепко.

А я бы обязательно услышал, если бы она выходила из комнаты в такой ранний час.

— Значит, сегодня в пять часов утра вы не спали?

— Я не спал большую часть ночи. Но я тоже не видел, как вы выходили из комнаты Ален, понимаете? Очень смахивает на очередную злобную сплетню Артура. — Он допил ром с водой и пробурчал: — Чтоб ему провалиться!