Выбрать главу

Алекс занял свое место у окна и, не удержавшись, слегка раздвинул жалюзи. Снаружи мир выглядел как поверхность чужой, враждебной планеты. Воздух дрожал от жары так сильно, что казалось, будто все плавится и течет. Редкие прохожие передвигались от тени к тени, как партизаны на вражеской территории. Листья на деревьях безжизненно повисли, словно сдались в неравной борьбе с солнцем.

Луч света, пробившийся в класс, был полон танцующих пылинок. Алекс завороженно наблюдал за их хаотичным движением — броуновское движение в действии. Пылинки кружились в воздушных потоках от кондиционера, создавая сложные узоры. Некоторые поднимались вверх, другие опускались, третьи крутились на месте. Это было похоже на миниатюрную галактику, где каждая частичка пыли была звездой, следующей своей непредсказуемой траектории.

Он слегка подул на луч света, и пылинки взметнулись в бешеном танце, их движение стало еще более хаотичным и прекрасным. В этом простом явлении была своя физика, своя математика, свои законы. Алекс мог часами наблюдать за такими вещами, находя в них отражение фундаментальных принципов вселенной.

Его размышления прервал звук шагов. В класс вошла госпожа Тэлла, и Алекс поспешно закрыл жалюзи.

Мариэль Тэлла была женщиной, которая сразу привлекала внимание своей необычной внешностью. Высокая, почти метр восемьдесят, с прямой, как стрела, осанкой, она двигалась с точностью хронометра. Ее седые волосы были аккуратно убраны в строгий пучок, закрепленный металлической заколкой геометрической формы — не украшением, а скорее функциональным элементом.

Лицо у нее было угловатое, с высокими скулами и прямым носом. Но главными были глаза — серо-голубые, острые, как лазерные сканеры. Эти глаза, казалось, видели все: каждую деталь, каждую неточность, каждую попытку схитрить или недоработать. За стальными очками в тонкой оправе скрывался ум, привыкший к точности и не терпящий приблизительности.

Одета госпожа Тэлла была в стиле, который можно было назвать "функциональным минимализмом". Темно-синий жакет из технической ткани, устойчивой к пятнам и деформации. Прямые брюки того же цвета, без единой лишней детали. Белая блузка с воротником-стойкой, застегнутая до самого верха. На запястье — не украшение, а многофункциональный хронометр, способный измерять время с точностью до микросекунды.

Это была одежда человека, для которого красота заключалась в функциональности, а элегантность — в отсутствии лишнего. Каждый элемент ее гардероба был выбран по принципу максимальной практичности. Даже туфли — строгие, на низком каблуке, с нескользящей подошвой, идеальные для долгих часов в лаборатории.

Но при всей своей внешней строгости, госпожа Тэлла никогда не была холодной с учениками. Когда она говорила, в ее голосе звучала особая интонация — точная, размеренная, с легким техническим акцентом. Она произносила слова так, словно каждое из них было тщательно откалибровано для максимальной ясности передачи информации.

— Доброе утро, класс, — сказала она, и даже это простое приветствие прозвучало как начало технического брифинга. — Надеюсь, все добрались до школы без перегрева систем охлаждения. — Она улыбнулась, и эта улыбка преобразила ее лицо, сделав его теплым и почти материнским. — В такую погоду особенно важно помнить о терморегуляции организма.

Несколько учеников хихикнули. Госпожа Тэлла имела привычку говорить о человеческом теле как о сложной технической системе, что поначалу казалось странным, но постепенно стало привычным и даже забавным.

— Перед тем как мы перейдем к новой теме, — продолжала она, активируя настенный дисплей, — проверим параметры вашего понимания предыдущего материала. Джек, объясни принцип работы трансформатора.

Джек заерзал на месте:

— Ну... он трансформирует электричество?

— Спецификация недостаточна, — мягко, но твердо сказала госпожа Тэлла. — Лина, дополни алгоритм объяснения.

— Трансформатор изменяет напряжение переменного тока с помощью электромагнитной индукции, — четко ответила девочка. — Первичная обмотка создает магнитное поле, которое индуцирует ток во вторичной обмотке.

— Корректно. Коэффициент трансформации определяется отношением количества витков обмоток. — Госпожа Тэлла кивнула одобрительно. — Видишь, Джек? Точность формулировки критически важна для понимания процесса.