За спиной Джеффа раздался голос Маккинни.
– Прошу без резких движений.
– Увы, полковник вооружен, – продолжал Дугал. – Я тоже. Мой кабинет – под наблюдением нескольких моих агентов. Лейтенант, это не похищение, не волнуйтесь. Никаких требований вам не предъявят, и в скором времени оружие вам вернут. Но сейчас я настаиваю на том, чтобы вы сдали мне пистолет. Видите ли, у нас тут действуют жесткие законы, согласно которым только королевские офицеры могут носить оружие в присутствии его величества. А король дожидается за этой дверью, чтобы войти.
«За моей спиной стоит полковник Маккинни, – подумал Джефф. – Эти психи совсем сбрендили и вот-вот влипнут в жуткие неприятности. Уже влипли. Могу представить, что творится в штабе. Дежурный офицер на прослушивании уже послал за Гриноу – нет, Гриноу наверняка был на прослушивании с самого начала». Джефф надеялся на это. Не хотелось бы, чтобы на помощь ему отправили роту десантников.
– Хорошо, никаких проблем, – кивнул Джефф. – Только зря вы нагнали такого драматизма. Просто надо было объяснить…
– Что мы и сделали, – подхватил Дугал.
Джефф осторожно достал свой пистолет и положил на стол. Маккинни сделал шаг вперед и забрал оружие.
Дугал снова взял со стола переговорную трубу.
– Готово, – сказал он довольным тоном.
Дверь открылась, и в кабинет вошел его величество король Давид.
При появлении короля Дугал поднялся, и Джефф сделал то же самое. Записан ли в уставах Космофлота протокол встречи офицеров десанта с колониальными королями? Джефф этого не знал. Ничего не стоило проявить вежливость.
– Ваше величество, – проговорил Джефф и поклонился.
– Это не официальный прием, – ответил король Давид. – Прошу всех садиться.
Дождавшись, чтобы Дугал и король заняли свои места, Джефф опустился на стул. Когда король сел, Джефф рассмотрел его лицо. «Парень неплохо выглядит, – подумал он. – Явно не идиот, да и Гриноу хорошо о нем отзывается. Но сегодняшняя их выходка – полнейшая глупость, они представить себе не могут, какая. Гриноу теперь наверняка уже слушает лично…»
Словно бы читая мысли Джефферсона, король Давид спросил:
– Милорд, наш разговор не подслушивают?
– Почти наверняка нет, – ответил Дугал. – В течение обеда техники засекли определенную частоту радиоволны. После того как лейтенант вошел в этот кабинет и дверь за ним закрылась, связь прервалась благодаря экранированию. Возможно, что используется и некое другое средство связи, но я сильно в этом сомневаюсь.
– Сколько у нас времени? – спросил король Давид.
Дугал пожал плечами.
– Мы способны точно воспроизводить и дублировать сигнал. В настоящее время три актера, голоса которых очень похожи на голоса Маккинни, мой и лейтенанта, обмениваются в соседней комнате ничего не значащими любезностями.
– Что, черт дери, здесь происходит? – потребовал ответа Джефф.
– Прошу вас, – успокоительно поднял руку король Давид. – Лейтенант, даю вам слово, что вам не причинят вреда и очень скоро вернут оружие и отведут туда, где вы сможете переговорить со своим командованием. Более того, мы будем настаивать на этом. Единственное, чего бы нам не хотелось, это чтобы вы помешали нашим испытаниям.
– Тогда могу я предложить вам заняться испытаниями и не мешать имперским офицерам на службе исполнять свои обязанности? – спросил Джефф.
– Совет принимается, – кивнул король Давид. – Но если вы соизволите уделить мне всего минуту, вам все станет ясно. У нас есть один вопрос, на который мы хотели бы получить ответ. – Король быстро и внимательно взглянул на Маккинни. – Полковник просил нас выяснить это, прежде чем будет дано разрешение на старт. Лейтенант, нам известно, что ваш космический корабль обращается по орбите вокруг планеты. Мы отслеживаем его.
Джефф вскочил с места.
– Что вы затеяли, болваны! Неужели вы задумали запустить в «Томбо» свою паршивую примитивную ракету…
– Прошу вас, сядьте, – спокойно проговорил Маккинни, делая шаг к Джеффу. – Не стоит оскорблять нас. Хочу заметить, вы выставляете себя на посмешище. Мы никоим образом не собираемся угрожать вашему проклятому эсминцу. Мы хотим узнать только одно: если мы запустим на орбиту корабль с пилотом, сможет ли ваш эсминец спасти ее?
– Спасти? Что… Ваше величество, что за испытания вы затеяли тут сегодня?