Выбрать главу

― Правда? ― Уна заметила, как вспыхнули глаза монахини.

― Что, Сестра, у тебя как раз такой случай?

Монахиня смущенно кивнула головой, потупившись.

― Эвакуация ― достаточно удобный повод, чтобы и в этом вопросе внести коррективы в вашу жизнь. Если уверена, что это действительно Любовь ― не сомневайся, иди до конца.

― Спасибо. Ты мне очень помогла.

― Да не за что. А скажи мне, среди ваших мужчин Даром кто-нибудь владеет? Я что-то ничего о таких не слышала.

― Нет, что ты. Только женщины.

― А у нас примерно поровну.

― Не может быть!

― Ну, почему же? Например, наш король Артур владеет очень сильным ДАРОМ. Имей в виду, когда встретишься с ним.

― Я???

― Ты сегодня сделала свой выбор, о котором говорил Лезигор. Так что нечему удивляться. Конечно же, все представительницы Ордена, контактировавшие с нашими разведчиками, будут присутствовать на встрече. Знаешь, а у меня мелькнула сейчас в голове идея. Дай мне данные своего избранника, и я сделаю так, что он тоже будет присутствовать на встрече на борту нашего корабля. После этого его статус поднимется на порядок, и тебе будет гораздо легче осуществить свои матримониальные планы. Что ты об этом думаешь? Кто он?

― Офицер гвардии. Неужели это возможно?

― Еще как возможно. Давай данные...

― Скажи, а у вашего корабля есть название?

― Есть. Он называется «Ковчег».

― А что означает это слово?

Уна Грин приготовилась ответить, но задумалась, и в разговоре повисла пауза.

― Что случилось, Шахеризада?

― Странно. Почему-то раньше мне не приходило это в голову. Не до этого было, наверное. Дело в том, что «Ковчегом» назывался морской корабль, на котором в незапамятные времена на одной из наших планет во время грандиозного наводнения спасались немногие уцелевшие люди и животные.

― Действительно, странное совпадение. Может, оно не случайно?

 

... Утром Шахеризада зашла на женскую половину, чтобы забрать кое-что из личных вещей. Уже собравшись уходить, столкнулась нос к носу с управляющим.

― Вот видишь! Можешь ведь, когда захочешь! ― встретил тот ее восклицанием, едва завидев. ― Сегодня правитель выглядит, как пряник, аж светится. Не сравнить с предыдущей ночью. Что ты сделала?

Уна досадливо фыркнула про себя. Терять время на общение с этим бабуином ей совсем не хотелось.

― Что сделала, что сделала... Позу поменяла. С лежачей на сидячую. Правитель сказал, что так ему удобнее.

― Ну, вот, всего-то делов. Могла бы и раньше сообразить. Как пригрозил встречей с палачом, сразу дошло.

Уна не стала продолжать общение, направившись к выходу из гарема, а управляющий заспешил в покои владыки.

...Мой господин! Это я, заботясь о вашем здоровье, приказал Шахеризаде поменять свои женские манеры так, чтобы вам это было неутомительно и комфортно. А то вчера на вас было больно смотреть.

― Что? О чем ты?

― Я... Переживал... Пригрозил палачом, если не поменяет позу... Воздействовал...

Правитель долго слушал путаные объяснения управляющего, пока до него, наконец, не дошло, о чем тот говорит. Когда понял, первой реакцией был хохот. Управляющий обрадовался, решив, что снова угодил повелителю. Но радость оказалась преждевременной. Внезапно правитель побледнел от гнева и заорал на него так, как никогда до этого.

― Во-о-о-н! Тупица! Вон с моих глаз, и чтобы я тебя больше никогда не видел!

― Но я же... Как же... Хотел, как лучше...

― В-о-о-о-н! Идиота кусок!

― Но куда же... Мой дядя-визирь...

― Еще и дядя?! Вон оба из дворца! Охрана! Выкинуть их за ворота!

Вбежавшая на дикий шум охрана с удовольствием выполнила приказ.

Правитель долго расхаживал по зале, успокаиваясь. А когда это ему удалось, остановился, покрутил головой и снова от души рассмеялся.

... Ну, что бойцы, распустились тут? ― Уна Грин одинаково хорошо могла разговаривать как с царственными особами, так и с подчиненными. ― Думали, сплавили меня в гарем и можно водку пить? Кстати, почему так дешево продали? Вот вы как меня цените на самом деле! Век не забуду!

Два ее соратника только обреченно переглянулись.

 

 

Глава двадцать пятая

 

Жена Сан Саныча Ида со своей группой, состоящей из трех десантников-предтеч Прона, Урдала и Кареза, избрали в качестве легенды прикрытия уличный цирк-шапито, путешествующий по городам и весям и существующий на доходы от цирковых представлений. На идею натолкнуло увлечение Прона фокусами, а Урдала ― силовым культуризмом. Сама Ида выступала в качестве гимнастки или с клоунадой, а Карез ― в роли музыканта.