Выбрать главу

Они еще долго сидели так, как обычные влюбленные в парке на лавочке, и болтали ни о чем, обсуждали фильмы и музыку. Юу украдкой хитро посматривал на нее, и Кэрри, ловя эти взгляды, не могла до конца разгадать их. Они определенно что-то значили, но вот что? Потом им с сожалением пришлось расстаться, они и так вызывали подозрения слишком долгим общением, да и Юу пора было ехать в Элиту. Он поцеловал ее, осмотрел с головы до ног, остановив удовлетворенный взгляд на цепочке с кулоном, и вышел из кабинки.

Но вскоре вернулся, торопливо и поспешно заметив:

— Не планируй ничего на завтрашний вечер и возьми выходной, — и, даже не удосужившись дождаться ее ответа, он выскочил из кабинки теперь уже окончательно.

Кэрри удивилась. Может, она ослышалась? Что он там говорил про вечер? Он мог бы приехать снова в клуб, почему для этого нужен выходной?

Когда Кэрри вернулась домой, было уже раннее утро. Она вошла в квартиру, тут же сняла туфли и прошла к кровати. И обомлела. На кровати, в самом центре, лежало роскошное зеленое платье из тонкого атласа с оголенной спиной и длинной накидкой, волнами спадающей с плеч. Рядом лежали кружевные перчатки, ажурная маска черного цвета и туфли в тон к платью. Кэрри потеряла дар речи. Она даже не сразу заметила в изголовье билеты. В театр. В Элитный оперный театр.

Опера «Прекрасная незнакомка», начало в восемь.

Так вот почему ей не следовало ничего планировать на вечер! Он точно сумасшедший. Самый настоящий.

Кэрри набрала номер Юу и, даже не здороваясь, сообщила ему о своем выводе.

— Тебе понравилось платье? Мне пришлось немного убрать твой беспорядок, — пояснил он.

— Оно прекрасно, — на одном выдохе признала Кэрри. — Но, наверное, очень дорогое?

— Самое дорогое, от известного элитного дизайнера, к которому выстраиваются очереди. Это из новой коллекции и такого больше ни у кого нет и не будет, я взял с него обещание, что это — единственный экземпляр.

— Ты шутишь?

— Нет, я говорю серьезно, — без тени улыбки заявил Юу. — Раз уж ты идешь со мной в театр, прошу заметить, в элитный театр, на самую известную у оперу, то должна быть лучшей незнакомкой из всех.

— Нет, ты не шутишь, — догадалась, наконец, Кэрри. — Но потом ты вернешь его?

— Нет, оно твое, — ответил Юу. — Ты достойна его, Кэрри. Никто так не достоин, как ты. Это не дешевая лесть, это правда, просто поверь мне на слово.

— Но, Юу, как я смогу попасть в Элиту? — все еще с сомнением спросила Кэрри.

— Предоставь это мне, проблем не будет. Завтра я заеду за тобой в семь, будь готова.

— Ты сумасшедший, — убежденно повторила Кэрри свое приветствие.

— Спасибо, — будто услышав комплимент, поблагодарил ее Юу. Но, может, из ее уст это и правда звучало как комплимент?

На следующий день Кэрри взяла выходной и была готова к приезду Юу. Она нервничала, рассматривая перед зеркалом свое отражение. Она сделала прическу на одну сторону, локоны спадали на плечо, но носили ли такие прически в Элите? Может, она выглядела слишком старомодно? Или слишком новомодно? Как ее будут воспринимать в Элите? Как спутницу Юу?

В голове вертелось столько вопросов, которые Кэрри не хотела себе задавать. В зеркале на нее смотрела девушка в длинном зеленом платье, которое идеально подходило ей по фигуре, с накидкой в пол, прикрывающей голую спину. Но, несмотря на роскошный вид, на лице у нее отражалась неуверенность. Она была похожа на Элитную даму, если бы не глаза — глаза девушки, которая заблудилась и чувствовала себя не на своем месте. И ведь уже не отказаться. Юу должен был вот-вот приехать.

Кэрри поправила все складки на платье и вкрадчиво улыбнулась. Вот так намного лучше. Играть роль ей не впервой, нужно просто представить, будто это еще одно выступление в клубе.

В дверь постучали, и Кэрри открыла. На пороге стоял Юу, он смотрел на нее таким взглядом, что неуверенность Кэрри постепенно таяла.

— Ты... — он явно не находил слов, способных описать его впечатления. — Прекрасно выглядишь.

— Благодаря тебе, — ответила Кэрри.

— Позволишь? — Юу взял ее руку и осторожно снял железный браслет, вместо него надел так же аккуратно, будто Кэрри была фарфоровой, серебряный браслет и протянул карточку-пропуск. — Одолжил у горничной.

Кэрри хотела было задать вполне логичный вопрос, уже подняла брови в удивлении, неужели у него такие близкие отношения с горничной, что она разрешила взять свой браслет и пропуск. Но Юу разгадал выражение ее лица и тут же с улыбкой ответил:

— Нет, у меня с этой горничной нет особых отношений, в Элите это считается дурным тоном, — он рассмеялся. — К тому же, она уже немолода, работает у нас многие годы. Но не волнуйся, это нужно всего лишь для галочки.