Каме лишь фыркнул, и на этом их ночной разговор закончился. И хотя Джин еще долго лежал без сна, обдумывая положение, в котором оказался, под самое утро сон сморил и его.
Глава 14
14. Казуя Каменато
Каменато проснулся от боли. Все тело «пело» так, будто по нему проехалась груженая кирпичами фура. Потолок-небо уже не казался таким безоблачным, от самого рисунка там почти ничего не осталось. Но Каменато все еще был жив — а это главное. Если кости целы, то все остальное рано или поздно пройдет. Ну а потолок он разукрасит заново и, возможно, уже в другой квартире.
Он не сразу вспомнил, что у него ночевал детектив, и, повернувшись, с удивлением обнаружил Ишикаву на полу. Тот крепко спал, завернувшись в серое покрывало. Будить его Каменато не стал, а осторожно обошел, пробираясь со скоростью улитки, раздавленной колесами автомобиля, к ванне.
В зеркале на него смотрел кто-то другой, вроде черты лица отдаленно напоминали Каменато, но цвет и некоторые изменения явно к нему не имели отношения. Глаза едва открывались, скула распухла, будто он во рту держал сливу или даже яблоко, а губы, про них даже и говорить не стоило, красавицы, помешанные на пластике лица, сейчас завидовали бы их пухлости.
Каменато умылся, едва сдержав шипение и стон. Прислушался к себе, действительно кости целы или он просто пока не определил, какая именно сломана. К его прискорбию, все болело одинаково сильно. С работой в клубе придется повременить.
Каменато вернулся в комнату и практически рухнул на кровать. Ишикава поворочался и открыл глаза, явно не понимая, где он и что тут делает.
— Ох, Безликого на тебя, — простонал он. — Я в Гетто...
— С добрым утром, — сказал Каменато. У него каждое утро начиналось с такого же восклицания. Только в устах детектива это звучало как-то не очень оптимистично.
— Мне нужно вернуться в Элиту, — спохватился детектив. — В клубе не покажется странным, что машина не отвезла меня обратно?
— Не знаю, — с сомнением ответил Каменато, он не думал об этом.
— А тебе не нужно в больницу? — Ишикава смотрел на него так, будто видел перед собой труп или ожидал, что Каменато может вскоре им стать.
— Никаких больниц, — услышали они и одновременно посмотрели на дверь. В дверях стояла Кэрри, одета она была так же, как и накануне, но с сумкой через плечо. — Ты едешь со мной в клуб.
Она указала на Каменато и провозгласила это так безапелляционно, что даже у Ишикавы не возникло желания с ней спорить. Она вошла и осмотрелась, поставила сумку на пол.
— Мне пришлось вернуться в клуб, но вы же не думали, что я оставлю все так, как есть? Для начала, в больницу Казуе нельзя, возникнут вопросы, и потом, мы не знаем, как лекарства могут на него подействовать. Но вид у тебя, конечно, просто ужасный, оставлять тебя здесь одного тоже нельзя. Клуб — это не просто место работы, мы своих не бросаем. У Кенджи есть связи, он пригласит к тебе знакомого доктора, который не станет задавать вопросов, там и отлежишься, в одной из комнат наверху.
— Ты все продумала, — уважительно сказал Ишикава.
Кэрри протянула карточку-пропуск Ишикаве. По нему было заметно, что он успел забыть о нем.
— А тебе нужно вернуться в Элиту, верно? — спросила она. — Коп под прикрытием. Машина ждет внизу, сначала до клуба, потом до Элиты. Не благодарите, мальчики.
Каменато закатил глаза, что за привычка у этой женщины быть такой раздражающей.
Кэрри и Ишикава помогли Каменато спуститься и усадили в машину, сами они сели по обе стороны от него, будто окружили.
— Знаете, спасибо, конечно, за заботу, но я в ней не очень нуждаюсь. Через пару дней я буду как новенький, и все это лишние хлопоты, — сказал Каменато, хотя понимал, что Кэрри все равно от него не отстанет.
— Хорошо, даже отлично, вот пару дней и полежишь в клубном общежитии, какая тебе разница, где приходить в себя, — разумно изрекла Кэрри.
— Когда я могу приехать в клуб снова? — спросил Ишикава, и Каменато не понравилось, что вопрос был адресован не ему, а Кэрри. Как будто он уже вышел из игры и теперь был бесполезен. Хотя, ведь он и был бесполезен, что уж теперь.
— Приезжай, когда что-нибудь выяснишь, — ответила Кэрри. — Слишком часто светиться в клубе не стоит. Я не хочу врать своим коллегам и, честно говоря, пока не решила, стоит ли мне самой в это слезать.
— Ты уже влезла, — заявил Ишикава. — Мне нужна твоя помощь, если хочешь, чтобы убийцу Огавы Ким нашли. Мне нужна информация про всех работников клуба с его открытия до сегодняшнего дня. Какие у них были отношения с Ким, какие у кого способности. И еще, мне нужно знать, кто мог невзлюбить Атсуко, на случай, если эти дела все-таки связаны. Никто другой мне в этом не поможет.