Выбрать главу

— Вот же дурочка, — прошептал он и она вздрогнула. — Зачем выходила в такой дождь?

Он заметил ее голые ноги и подхватил на руки.

— Я провожу тебя домой.

— Там машина у клуба стоит, — сказала она сквозь слезы, которые продолжали катиться по щекам.

Он донес ее до машины, усадил на заднее сидение, а сам сел рядом.

— Почему ты босиком, где туфли? — спросил он, но она покачала головой.

— Ничего не надо, оставь, — сказала она. — Просто скажи водителю остановиться у девятых ворот в Миддл-Таун, второй дом справа.

В машине было так спокойно и тепло, рядом с Юу, который продолжал держать ее в объятиях, согревая. Она положила голову ему на плечо и всю дорогу они молчали. Хотя дорога была не такой уж и длинной.

Когда они приехали, Юу снова подхватил ее на руки и понес к дому. Кэрри уже чувствовала вину и немалый стыд за то, что он так с ней возился.

— Вон тот дом, — показала она. — Последний этаж.

Когда они оказались перед дверью, Кэрри все-таки встала на ноги. Она подняла глаза к нише над дверью, и запасной ключ спланировал ей в руки, открыла дверь и пропустила Юу внутрь.

Кэрри вошла в квартиру и неуверенно замялась. Она не знала, что говорить, к тому же, Юу был первым мужчиной, который оказался в ее квартире, и она, смущенная и без того до предела его заботой, сейчас смутилась еще больше.

— Я не ждала гостей, — тихо сказала она извиняющимся тоном, взглядом включив лампу напротив кровати — это была самая тусклая лампочка, почти ночник.

Ее квартира — одна большая комната — была привычно захламлена разбросанными вещами, Кэрри всегда с размахом собиралась в клуб. Вещи потихоньку собрались и улетели в гардеробную. Без этого беспорядка стало намного просторнее. Вся мебель в квартире Кэрри была привинчена к полу, вся кухня, огороженная стойкой, высокие стулья за этой стойкой, книжные полки, картины и зеркало — все крепилось так, чтобы не взлететь, если Кэрри не будет себя контролировать.

— Если хочешь выпить или что-нибудь еще, — приглашающим жестом она показала на кухонный уголок и, не дожидаясь ответа Юу, скрылась в ванной.

Оказавшись за дверью, Кэрри закрыла глаза, прислонившись к стене. Хорошо бы, чтобы все это оказалось галлюцинацией, но на ее плечах все еще был его пиджак, а тело все еще хранило теплоту объятий и хватку рук, когда он нес ее до квартиры. Повесив пиджак Юу и стащив с себя мокрое платье, Кэрри залезла в ванную и встала под горячий душ, прогоняя всякие мысли.

Когда Кэрри достаточно согрелась, то вылезла из душа, вытерлась и надела белье и домашнюю футболку на пару размеров больше, отчего одно плечо неизменно оставалось голым. Да и не было в ее ванной никакой другой одежды, кроме разве что мокрого платья. Но она не стала долго раздумывать над этим. У нее появилась уверенность в том, что когда она выйдет, никаких гостей в ее квартире уже не будет. Она подхватила пиджак и вышла из ванной.

И поняла, что ошиблась. За кухонной стойкой Юу готовил чай. Это простое действие и вообще его вид в собственной квартире вызвали у Кэрри новую волну грусти и сожалений, и чтобы прервать гнетущую атмосферу, она тихо сказала:

— Спасибо.

Он вскинул на нее удрученный взгляд и кивнул.

— Тебе надо согреться, — взглядом Юу пригласил ее за стойку, на которой стояла чашка с чаем и бокал с янтарной жидкостью, явно алкогольной.

Кэрри села на один из высоких стульев, его пиджак повесила на спинку. Протянула руку к кружке, мимолетно подумав, что выпила бы сейчас что-нибудь покрепче, и, наверное, ей это было нужнее после холодного дождя, так что она взяла бокал, но пить не спешила.

— Расскажешь, что произошло? — спросил он.

Кэрри вздохнула, отвела взгляд и все-таки выпила все, что было в бокале, поморщившись. Он задал тот вопрос, которого она больше всего боялась. И в то же время, в глубине души, она хотела избавиться от сомнений, которые ее грызли, высказать вслух то, что с трудом могла объяснить даже самой себе.

— Это глупо, — произнесла она, не глядя на него. — Если хочешь честного ответа, то я не уверена, что смогу смотреть на тебя в клубе и тем более делать вид, что мы незнакомы. Я не уверена в собственном решении, не могу оставить все в номере отеля. Но и в том, что тебе это нужно, я тоже не уверена. Я поняла это все, когда услышала твои прощальные слова.

Она наконец-то подняла на него прямой взгляд.

— Еще в отеле ты ясно дала понять, что тебе не нужно продолжение, — Юу вытащил из ее пальцев пустой бокал, плеснув туда еще коньяка из бутылки. — Ты из-за этого вышла на улицу в дождь — босиком?

Кэрри вздрогнула от его прикосновения и, взяв вторую порцию коньяка, выпила залпом.