Выбрать главу

Лео кивнула и сделала глубокий вдох. В воздухе смешались запах древесины, мороза и сливочных ирисок, из которых делали сливочное пиво, и этот запах чуть успокоил ее.

Хотя она все еще была немного напугана с того момента, как поняла, что происходящее не сон, она попыталась взять себя в руки.

Вокруг кипела жизнь. Волшебники (было трудно поверить, что это не актеры и не фанаты поттерианы, собравшиеся в одном месте) пили и веселились, разговаривали и просто хорошо проводили время. Их смех и счастливые лица заставили Лео чуть улыбнуться.

— Она ждет вас. Поднимайтесь наверх.

Голос подошедшего бармена вернул девушку в реальность. Она кивнула, отправившись наверх. Снейп прошел вслед за ней, а бармен замкнул шествие, блеснув глазами.

***

Лео осторожно вышла из кабинета, и ее ноги слегка дрожали. Она выдержала собеседование.

— Не могу поверить, что прошла через это.

Она все еще чувствовала сильное сердцебиение, а ноги словно чуть отпружинивались от пола, ощущаясь ватными.

Снейп также вышел из кабинета и закрыл за собой дверь. Хотя выражение его лица оставалось невозмутимым, он видел, что Лео по-прежнему была напряжена.

— Ты выглядишь встревоженной. Все в порядке?

— Да, все в порядке. Спасибо вам, профессор. Просто… следствие небольшого волнения.

Девушка кивнула, пытаясь прийти в себя. Несмотря на то, что вроде как Северус смог убедить владелицу паба насчет документации, она знала: это не гарантия того, что ее возьмут. По крайней мере, сразу же.

— Но главное, что она выслушала меня. Спасибо. Я не знаю, как вас благодарить.

Снейп посмотрел на нее. В черных глазах читалось одобрение.

— Не нужно меня благодарить. Я дал вам шанс, и теперь все в ваших руках, мисс Лео. Но я верю, что у вас не возникнет проблем с работой. Вы кажетесь очень умной и способной девушкой.

Но профессор сразу же принял бесстрастное выражение лица и взглянул на дверь.

— Однако мне пора. К сожалению, отчет в министерство сам себя не закончит, и я верю, что с остальным вы справитесь сама. Удачи вам.

Снейп слегка саркастически улыбнулся, покидая паб «Три метлы». Лео осталась стоять, не веря своей удаче. Она верила, надеялась, что мадам Розмета все же примет ее предложение и у нее будет работа! Она бы так хотела поделиться этим со своей семьей.

Но ее семьи здесь нет.

Лео было потянулась в рюкзак за телефоном, но вовремя одумалась. Нельзя. Тут же она снова почувствовала урчание в животе: одного яблока явно было недостаточно, чтобы утолить голод. Оплатить еду она не сможет, телефон вот-вот сядет, деньги в кармане тоже бесполезны.

Она стоит в пабе, окруженная людьми, едой и напитками, но не может поесть. И идти ей до сих пор некуда.

Эта мысль внезапно возникла у нее в голове тупой болью и просто заморозила на месте. Шум в баре и счастливые лица детей и их родителей только усугубили ситуацию. То, что приободрило ее несколько минут назад, теперь загнало в ловушку.

Она здесь одна.

Эта мысль буквально выбила почву у нее из-под ног, и Лео просто забилась в угол, крепко зажмурив глаза и слыша звон в ушах. Было такое ощущение, будто в них набили килограмм ваты. Голоса и звуки, казалось, доносились издалека, и Лео почувствовала себя отрезанной от мира.

Чертова паника.

Кто-нибудь… помогите.

Яркие огоньки в пабе "Три метлы"

Итак, она сидела на полу. Холодном, деревянном, чужом. Она ничего не видела и не слышала вокруг.

Внезапно чья-то рука коснулась ее плеча. Словно издалека девушка услышала приглушенный голос:

— Эй? Все в порядке?

Рука на плече чуть потрясла ее, и Лео буквально заставила себя открыть глаза.

Не может этого быть.

— Ты в порядке? Может, тебе нужна помощь?

Два рыжеволосых близнеца склонились над ней и выглядели очень озадаченными.

— Д… да. Я в порядке.

Лео удивленно посмотрела на них, шмыгнув носом. Противное ощущение ваты хоть и присутствовало, но она чувствовала — ей становилось легче.

— Ты точно в этом уверена?

Один из близнецов склонил голову. Лео задалась вопросом: «Как же их различают?» Хотя что-то должно было отличать их.

Размышляя об этом, Лео хмыкнула.

— Не знаю. Нет, наверное. Можете говорить погромче? А то, кажется, мои уши заложило…

Джордж наклонился ближе и сказал очень громко, сложив руки в рупор:

— Мы обеспокоены, что ты выглядишь расстроенной, ты действительно в порядке?