Сидя на земле, Стипмерк протянул дробовик Миллеру, стоявшему рядом, со словами:
– Твоя очередь.
– Прости, чувак, – не принимая дробовик, ответил Миллер, – я рулевой субмарины, а на такое я не подписывался.
Миллер побежал вглубь домов. Стимперк, помнивший своё обещание, наставил дробовик на убегающего Миллера. Он водил вокруг всё отдаляющейся фигуры дрожащий прицел, лицо его морщилось в борющейся гримасе, но палец так и не нажал на спуск. Тогда он перенаправил дробовик на угол дома, облокотил его на одно колено и приготовился стрелять во всё, что оттуда выйдет.
Но вылетела оттуда дымовая граната. Затем что-то мгновенно, словно кувырком промчалось мимо. Он выстрелил два раза. Но даже ничего не видя и с трудом дыша, догадался, что ни в кого не попал. Затем чьи-то сильные руки потянули на себя его дробовик, и он получил по голове удар прикладом. Голова поплыла, но Кэрри не отключился полностью.
– Ты что делаешь, их же просили брать живыми.
– Плевать мне, кому они там нужны живые. Двоих хватит. Кто сказал, что их вообще было трое?
Раздался выстрел. Кэрри понял, что карма сама догнала Миллера.
Схватив за подмышки, его протащили до полицейской машины и, предварительно хорошенько облапав, загрузили на заднее сиденье. Он уже полностью пришёл в себя, но продолжал делать вид, что в отключке. Кэрри слегка приоткрыл глаз – рядом сидел Лодс, всё ещё без сознания. Двое полицейских сели спереди.
Один вставил в ухо рацию Саймона и слушал несколько минут.
– Ничего, – заключил он.
– Но у этого рации не было, значит, он общался с кем-то другим, – сказал второй.
– Может с тем, третьим? Кстати, будем забирать его?
– Надо бы забрать, конечно.
– А что начальству скажем?
– Что мы, дрядь, плясать должны, когда в нас стреляют? Этот хрен мне вон полруки повредил, сука.
– Ладно, не кипятись, надо отменять подкрепление и забрать тело.
– Да, – согласился полицейский с водительского места и потянулся к тангетке.
В этот момент в его голову прилетело несколько точных выстрелов, и последовал шквальных огонь на поражение по всему первому ряду сидений.
«Нет, нет, нет!» – закричал про себя Стимперк. – «Кретины»! Хотя, конечно, он понимал что, наблюдая картину издалека, на их месте, поступил бы также.
Кэрри вытащил наушник Саймона из тлеющего уха полицейского и связался со своими:
– Подкрепление. В любую минуту приедет подкрепление, – сообщил он.
– Понял, – отреагировал Уайт, – вы как?
– Я ранен, Лодс ударился головой и без сознания, Миллер убит за домами.
– Принял, сидите там.
Кэрри хотел было дотянуться до автомобильного манипулятора, но его моложавый голос слишком отличался от баса полицейского, который он слышал.
– Подвинься, – дверь машины открылась, и на заднее сиденье рухнул Нолл.
Уайт и Хендерсон вытаскивали тела полицейских. Обчистив их от оружия и документов, закинули в багажник и сели спереди.
– Хенд, твой голос мог бы сойти за полицейского. Попробуй отменить подкрепление, – сказал с заднего сиденья Стимперк.
Хендерсон обернулся уточнить, что от него требуется, а на горизонте появился авто с проблесковыми маячками.
– Поздно, – констатировал Уайт.
– Надо забрать тело Миллера, иначе они найдут его, – сказал Кэрри.
– Пока они будут гоняться за нами, не найдут. Сэм надо отправить группу за телом Миллера, – передал Лекс в рацию и стал сдавать назад для разворота.
– Пятнадцатый, видим вас, как обстановка? – донеслось из приёмника автомобильной радиостанции.
– Справились сами, едем в участок, – быстро среагировал Хендерсон, схватив тангетку. – Простите, что сразу не отменили…
– Тор? Пятнадцатый, повторите, куда вы едите?
Хендерсон обернулась на Стимперка, ожидая подсказки. Тот покачал головой.
– Можешь не напрягаться, Хенд, тебя уже раскусили, – сказал Лекс и выжал педаль газа в пол.
Вторая полицейская машина, включив гирлянду, отправилась вдогонку.
– База, это шестёрка. Пятнадцатый в угоне, разрешите переход на резервную частоту, – раздалось в автомобильном приёмнике.
– Шестёрка, приняли вас. Внимание, всем патрулям с шестого по тринадцатый надлежит перейти на резервную частоту через пять, четыре, три, два, один. Переход.
Приёмник стих. Нолл проворно достал из рюкзака аптечку и принялся за Стимперка. Хендерсон копался в рюкзаках, перебирая имеющееся вооружение.
На перекрёстке, что они проехали на перманентно горящий красный, с правой стороны к погоне присоседился ещё один патруль. Уайт выжимал максимум, патрульная машина обладала хорошей скоростью и маневренностью, но противник не отставал. Нагруженность замедляла их скорость по сравнению с преследователями. В боковых зеркалах уже можно было разглядеть автомат, высовывающийся с пассажирского окна. Дистанция сокращалась.