Выбрать главу

Он со вздохом отставил пиво и молча посмотрел на неё. «Что он натворил?»

«Ничего!» Но как только отрицание вырвалось из ее уст, она покраснела.

«И правильно, — подумал Ник. — Карл, крепкий брат Лизы, был мелким неудачником, лишенным каких-либо заметных талантов, включая хитрость, необходимую для настоящего злодея». У него не было склонности к преступлениям, кроме…

Ник так и не понял, как ему удалось избежать если не ареста, то хотя бы обвинительного приговора и тюремного срока.

Внешне он был полной противоположностью своей сестры, миниатюрной и хрупкой. Ник не отрывал взгляда от Лизы, пока она не отвела взгляд, сделав ещё один глоток вина в качестве предлога. Он знал, что ему следует отступить, взять вилку и забыть неловкость. Завести небольшой разговор, сказать что-нибудь безобидное, несущественное.

Но он понял, что устал. Устал притворяться, будто ему небезразлична эта мыльная опера, которой была семья Лизы, устал потакать её претенциозности, её мании следовать последним модным тенденциям, её одержимости обувью и её откровенному стервозному отношению к причёскам, возрасту или весу каждой женщины, с которой он работал.

Как будто всё это имеет какое-то значение.

Он признавал, что всё дело в изначальной неуверенности Лизы в себе, и старался смириться с этим. Но мысль о том, что она постепенно прививает дочери те же комплексы и те же извращённые ценности, делала его упрямым. Поэтому он стоял неподвижно, глядя на неё, пока она не начала ёрзать и в конце концов не ударила стаканом по столу с такой силой, что часть содержимого выплеснулась.

«Ладно , Ник!» — пробормотала она сдавленным голосом. «Он купил кучу дизайнерских сумок, по дешёвке…»

Ник застонал.

«Да ладно. Не будь таким! Тот парень сказал, что это образцы от покупателей и излишки…»

«Какой парень?»

Её лицо начало бледнеть, но теперь снова расцвело. «Тот парень, который их купил, — в пабе. И нет, прежде чем вы спросите, я не знаю, в каком именно пабе».

«Другими словами, они выпали из грузовика», — категорично сказал он.

Лиза открыла рот, чтобы возразить, но тут же закрыла его, нахмурившись. «Это были приличные бренды среднего ценового диапазона — Danse Lente, Sensi Studio, Rey, Michael Kors». Она выпалила эти названия так, словно они должны были что-то ему сказать. «Не явные подделки Hermes и Chanel, так что непонятно, откуда они взялись».

«И ты тоже. Иначе зачем бы Кендал Нику вмешиваться?» Он откинулся назад, у него внезапно пропал аппетит, и покачал головой. «Извини, но, думаю, твоему старшему брату пора наконец встать на ноги и взять на себя ответственность за свои поступки».

«Ты хочешь сказать, что ничего… не сделаешь? Не поможешь ему?»

«Не моя сфера. Не мой случай».

Её лицо исказилось, и она тоже отодвинула миску. Ник встал, взял со столешницы почти нетронутые тарелки и отнёс их в раковину. Пока он стоял к ней спиной, Лиза тихо сказала:

«А что если сделать это… чтобы помочь мне?»

Что-то в ее тоне заставило его обернуться и замереть.

«Лиза, — сказал он тогда тихим голосом, к которому ей следовало бы отнестись с осторожностью, — что ты наделала?»

Она играла с ножкой своего бокала, вращая его и наблюдая, как бледная жидкость поднимается по стенкам, словно стена смерти, все ближе приближаясь к краю.

«Я... Он попросил меня помочь ему — переставить несколько штук, понимаете? Так что я позволил ему установить витрину в салоне».

Он сдержал инстинктивный упрек и устало спросил: «Сколько ты продал?»

«Куча», – призналась она. «Выглядят очень хорошо, а за такую цену – просто находка…» – её голос затих, когда она заметила неудачный выбор слов. «Просто, если это зайдёт… дальше, это обязательно попадёт в газеты, может быть, в местные новости. Наши клиенты обязательно узнают. Они могут потребовать возврата денег или…»

«Или донести на вас», — закончил за неё Ник. «Что может привести либо к обвинению в сбыте краденого, если эти сумки настоящие (в чём я очень сомневаюсь), либо к обвинению в мошенничестве, если они поддельные. В любом случае, это не лучший исход для вас».

В глазах Лизы вспыхнул гнев. В какой-то степени Ник был почти рад его видеть.

«А что, если это не будет хорошим результатом и для тебя ?» — спросила она. «В конце концов, если я добьюсь такого же успеха, как Карл, как это скажется на твоей драгоценной карьере?»

Он вздохнул, потерпев поражение. «Наверное, отправлю его в унитаз».

«Именно. К тому же, ты ведь не в первый раз замолвливаешь за него словечко, правда?»

На самом деле Ник сделал все возможное, чтобы Карл получил по заслугам.

Но он понимал, что отрицать свое предполагаемое прежнее вмешательство сейчас было бы неразумно.