Выбрать главу

«Что?..» — начала она, прежде чем услышала быстрый топот копыт по дороге. Мальчик вскочил на спину пони и теперь исчезал в направлении Эпплби, оставив Винтера одного в крошечном загоне с… чем-то, завёрнутым в одеяло.

Она осторожно приблизилась к силуэту, подойдя поближе, отметив, насколько примята трава вокруг и насколько она мокрая. Что бы это ни было, оно пришло из реки.

Наклонившись, она взялась за край шерстяной ткани указательным и большим пальцами и медленно, с большой осторожностью подняла его. Она не осознавала, что затаила дыхание, пока не увидела, что находится внутри свёртка. Воздух хлынул из неё, словно из проколотого воздушного шарика. Она бросила одеяло на место и отступила на полдюжины шагов назад, пока не почувствовала за спиной деревянный забор.

Она пошарила в кармане в поисках телефона.

Затем настала ее очередь сказать тем, кто ответил: «Идите скорее!»

34

Оставаясь один в мастерской штаб-квартиры в Карлайле, Бленкиншип был полностью погружен в свою работу и был благодарен за неё. Это избавило его от необходимости думать — или беспокоиться — о чём-либо ещё.

Он перебрал все предметы, найденные вместе с костями Эдемского человека, и выделил два наиболее важных — мобильный телефон и медальон. Телефон он оставил у Тай Фроста в Пенрите. Он пару раз гонялся за ним, но понимал, что это, скорее всего, заставит Фроста работать медленнее, а не быстрее, из-за паранойи, которая могла бы привести к ошибке.

Поэтому он неохотно запретил себе проверять его снова, пока не закончит работу над медальоном.

Он был круглым и плоским, с небольшим отверстием сбоку, почти как бирка, которую вешают на ошейник собаки или кошки, с выгравированным номером телефона владельца. Тонкая цепочка, на которую он был нанизан, настолько изношена от времени и коррозии, что чуть не развалилась на верстаке, но сам диск был сделан из более толстого материала — возможно, из нержавеющей стали.

это не означало, что он не ржавеет — существует множество различных марок нержавеющей стали. Но, по крайней мере, этот выдержал захоронение рядом с водоёмом лучше, чем большинство металлов. Возможно, предположил он, его спрятали под одеждой, которая обеспечивала некоторую защиту, пока и та не сгнила.

Бленкиншип уже замочил диск в смеси кислот, хлорида железа и воды, чтобы очистить большую часть отслоившегося поверхностного материала.

Закрепив его на верстаке, он начал очень осторожно натирать одну сторону водостойкой наждачной бумагой, смазывая её по ходу работы. Он постепенно переходил с более мелкой наждачной бумагой на бумагу, пока поверхность не стала гладкой и блестящей, тщательно документируя процесс в виде заметок и фотографий.

Отполировав диск почти до хромированного состояния, он установил камеру на небольшом штативе, прикрепив сбоку вспышку, и подробно сфотографировал поверхность.

Ничего не было видно.

Бленкиншип выругался и встал, потягиваясь, разминая ноющую спину и разминая пальцы. Он снял одноразовые перчатки, обнажив вспотевшие руки с пальцами, похожими на чернослив. Он вымыл и вытер их, сварил себе кофе и подумал о том, чтобы ещё раз позвонить Таю Фросту.

Ему удалось отговорить себя от этого.

Вместо этого он достал из дозатора еще одну пару перчаток, перевернул диск и начал работу над обратной стороной.

Не имея очевидных деталей, он понимал, что ему просто повезло, с какой стороны начать. Но к тому времени, как он дошёл до середины процесса полировки, он понял, что его предыдущие усилия так ничего и не дали.

«Ха, закон подлости», — пробормотал он.

Но постепенно проступающие очертания были достаточными, чтобы сдержать негодование. Особенно учитывая, что на медальоне, похоже, были выгравированы две буквы, правая из которых представляла собой слегка витиеватую заглавную букву G.

Он удвоил усилия. Левая сторона того, что он теперь понял как переднюю часть диска, была сильнее повреждена коррозией, но ему постепенно удалось получить оттуда изображение. Сначала он подумал, что это может быть перевернутое изображение.

заглавная буква «С», но затем у нее появился дополнительный, меньший завиток наверху, так что это могла быть даже перевернутая заглавная буква «Е» или цифра 3.

Что бы это ни были за две буквы, они были расположены спина к спине, перекрывая друг друга, образуя единый шип по центру. А внутри изгиба каждой буквы торчало нечто, похожее на крылья бабочки. Внутри буквы «С» — или «3», или как там это было — был Глаз Гора. Внутри буквы «G» был цветок лотоса. Или, насколько он мог судить, так и было.

Бленкиншип сфотографировал полученное изображение, а затем отправился в Интернет в поисках смысла.