Он только что закончил загружать отпечатки и прогонял их по базе данных, когда кто-то постучал в водительское стекло. Он подпрыгнул так резко, что локоть ударился о жёсткую пластиковую ручку двери.
Потирая его, он сердито посмотрел на человека, который, как ему казалось, пристально смотрел на него.
Привлекши его внимание (и, возможно, его гнев), мужчина воспринял это как приглашение открыть дверь и просунуть голову в щель.
«Эй, что ты там делаешь, паркуешься?» — спросил мужчина, его усы встали дыбом от оскорбления. «Ты не думаешь, что я…
Хватит терпеть! Мой сад и так стал совершенно запретной зоной из-за шума, дыма и испарений, а теперь вы ещё и фасад моего дома хотите захватить !
Еще одна прядь характера Бленкиншипа натянулась, истерлась и лопнула.
выглядит то , что я делаю?»
«Откуда мне знать? Ты же можешь сидеть на порносайтах…»
Мозг мужчины наконец-то совпал с речью, и голос затих. Он с опозданием заметил разбросанные на переднем пассажирском сиденье атрибуты места преступления и заметный логотип полиции Камбрии в начале участка, видимый на экране компьютера. Он отступил назад и, нахмурившись, оглядел неприметную машину Бленкиншипа.
«Разве вы не должны быть в настоящем полицейском фургоне или что-то в этом роде?» Он все еще звучал обиженно, как будто отсутствие наклеек и светоотражающей ленты было преднамеренной попыткой обмануть его.
"Почему?"
«Чтобы обычные граждане — налогоплательщики, такие как я, которые, в конце концов, платят вам зарплату , — могли с самого начала опознать в вас сотрудников полиции».
Искры разожгли пламя в черепе Бленкиншипа. Он сжал пальцы в оставшихся нитриловых перчатках, пытаясь удержаться от желания сжать ими тощее горло мужчины как можно сильнее.
«Что ж, теперь, когда вы идентифицировали меня как сотрудника полиции, сэр », — сказал он с едким акцентом, — «возможно, вам лучше представиться самим , если вы не против?»
«Стаббинс», — пробормотал мужчина. «Деннис Стаббинс».
Бленкиншип потянулся за блокнотом и ручкой и записал, просто чтобы вспотеть. «А адрес?»
С рвением человека, отказывающегося от зубов, Стаббинс мотнул головой в сторону ближайшего к пабу дома.
«Благодарю вас, сэр . Вам, возможно, известно, что сегодня утром в отеле «Леди Энн Армс» было совершено преступление. Не думаю, что вы что-либо знаете об этом?»
Мужчина заерзал и покачал головой.
«Ну, я всё равно скоро попрошу кого-нибудь из наших офицеров в форме зайти к вам, чтобы взять показания», — сказал Бленкиншип. «Вы ведь никуда не собирались идти , правда?»
«Что! Почему?»
«Сегодня днём, сэр», — невинно повторил он. «Вы будете дома ещё час или около того?»
«О! О, э-э, да, я так и предполагаю».
«Хорошо. А теперь извините, сэр. Мне нужно осмотреть место преступления».
Стаббинс едва успел убрать пальцы с верхней части дверцы машины, прежде чем Бленкиншип захлопнул её снова. В зеркало он наблюдал, как мужчина поспешно вернулся в свой коттедж, несколько раз оглядываясь через плечо.
«Ты хитрый маленький засранец, а?» — пробормотал Бленкиншип.
Его взгляд метнулся к двери, где на стекле отчетливо виднелись отпечатки липких пальцев мужчины.
«Ну что ж, за пенни…»
И он потянулся за своим набором для осмотра места преступления.
50
ВАНО СМИТ СЧИТАЛ себя осторожным человеком. Особенно когда ему нужно было быть осторожнее. В данном случае он балансировал на грани между тем, чтобы его видели на Ярмарке нужные люди, и теми, кого он всеми силами старался избегать .
Конечно, никто не пытается их избегать.
Он только что провёл около часа, прогуливаясь вдоль коновязей по обе стороны от «Песков», разглядывая животных вместе с Нелл и малышом, играя роль семейного человека. Он оставил Нелл сплетничать, пока сам серьёзно обсуждал дела с мужчинами, прищурившись, оценивая породу, состояние и костяк. И судя по тому, как они слушали его, как кивали в знак согласия, когда он говорил, он был спокойненько уверен в себе.
Был лишь один момент, который его беспокоил. Один из парней, присматривавших пони для своей дочери, чтобы она могла на нём заточить зубы, спросил, не могла бы Куини его осмотреть. Вано рассмеялся, пока не понял, что мужчина говорит серьёзно. Затем он быстро поджал губы и сказал, что посмотрит, что можно сделать, словно раздумывая над тем, не одолжить ли ему скрипку или какой-нибудь другой хороший инструмент.