Помня о предупреждении Элеоноры, Ник, сохраняя нейтральный тон, спросил:
«Итак, кто-нибудь хочет рассказать мне, что происходит?»
Наступившую напряжённую тишину нарушила Элеонора, влетевшая с маленькой рубашкой в руках. «Вот, держи, Оушен», — сказала она, показывая ему наряд. «Быстро промажь бисквитом и прижми, и он как новенький. А, вижу, ты нашёл торт. Отлично. Я испекла его сегодня утром».
Мальчик, Оушен, молча снял жилет и повернулся, чтобы сунуть руки в рукава рубашки, которую она ему протянула. Глаза Ника сузились, когда он увидел, что кожа мальчика, потемневшая от холода, перешла на спину.
Когда Ник снова обратил внимание на женщину, Куини, он увидел, что она хмуро смотрит на него.
«На него напали, так что не думайте обо мне и моих близких плохого», — сказала она. Её взгляд упал на Оушена, застёгивающего рубашку. «Что вы скажете этой даме?»
Мальчик проглотил пирожное и застенчиво улыбнулся Элеоноре. « Паракроун туте, баба .”
Элеонора посмотрела на нее в ожидании перевода, но Ник сказал: «Я думаю, „paracrow tute“ означает „Я благодарю тебя“, а „baba“ означает» — он взглянул на Куини, увидел, как она покраснела, — «„бабушка“, помимо всего прочего».
Это слово также означало «старуха» и «ведьма», но он не собирался говорить об этом Элеоноре.
«Где ты выучил цыганский?» — спросила его Куини, и впервые ее голос потерял резкость.
«О, я нахватался этого тут и там». В основном, имея дело с негодяями, которые время от времени забирались на территорию полиции. Ник всегда считал преимуществом возможность понимать, о чём говорят вокруг.
Он выдвинул стул и сел рядом с Грейс, стараясь не смотреть ей прямо в лицо и не превращать разговор в допрос. Но всё же он не смог удержаться от вопроса: «Что случилось с Оушен?»
Куини тут же снова нахмурилась. «Как я уже сказала, на него напали. Так что не…»
«Мы с мамой возвращались из города, когда наткнулись на ссору и смогли… вмешаться», — сказала Грейс. «Мы привезли Оушена сюда, чтобы немного его помирить, и убедили его позволить нам называть его маму Куини. Куини Смит », — добавила она.
«А, есть ли у вас какие-либо отношения с Езекией Смитом?»
Куини кивнула. «Мой отец. И да, прежде чем ты спросишь, Вано Смит, которого ты искала, когда мы в последний раз виделись, он мой брат. Ты хотела поговорить с ним о мальчике с реки?»
Ник кивнул. «Вижу. В последний раз мальчика видели на велосипеде — велосипеде, который позже нашли в мусорном контейнере в Уотер-Яте, со следами его крови, и твои
Отпечатки пальцев брата. Нам нужно поговорить с ним о том, как это произошло, чтобы попытаться восстановить хронологию — последовательность событий.
«Сейчас всё… сложно. Я знаю, он не согласился бы говорить с тобой. Но , — добавила она, увидев, как Ник не смог сдержать вздох раздражения, — Вано уже рассказал мне о том, что произошло. Могу рассказать, что знаю. Достаточно?»
Ник помолчал. «Да, достаточно». На данный момент .
«Он уже подобрал велосипед, прежде чем увидел кровь. Он знал, что это за велосипед, поэтому выбросил его, зная, что если велосипед найдут у него, против него будут выдвинуты обвинения. Мы — лёгкая мишень, корень всего зла».
«Насколько я понимаю, ваш брат живёт в Шеффилде, когда не путешествует. Он что, приехал на лошади с фургоном из самого Шеффилда специально ради ярмарки?»
Если Куини и удивилась внезапной смене темы, то виду не подала. «Не в этом году. Его жена только что родила. Они доехали до Скотч-Корнер, а оттуда продолжили путь».
«А как насчет тебя?»
«Мы прошли весь путь пешком, с лошадьми и повозкой».
«Ты же делаешь амулеты, правда?» — вдруг спросила Грейс. «Кажется, мы купили один из твоих сегодня утром на одном из прилавков ярмарки».
Она положила на стол медальон. В последний раз Ник видел этот выгравированный на нём рисунок, покрытый ржавчиной, на доске с описанием убийств Оуэна Лидделла.
Куини наклонилась вперёд, чтобы рассмотреть его, затем кивнула. «Да, это один из моих».
«Что это означает?»
Она почти фыркнула. «Ты купила его, не зная ?»
«Ну, женщина, работающая в киоске, сказала нам, что это для защиты».
«А, так оно и есть».
Ник кивнул. «Спасибо. Это очень помогло».
«Всё? Мы можем идти?»
Она начала подниматься, пока Ник не сказал: «О, осталось еще кое-что…»
Она откинулась на спинку стула, её спина напряглась. «Кто?»
«Я знаю, что ваш брат лет десять назад попал в небольшую переделку из-за местного парня по имени Оуэн Лидделл. Можете ли вы мне что-нибудь рассказать об этом?»