Выбрать главу

— Как думаешь, скоро Вотрийтан вступит в войну? — тихо спросила Азара, нарушив молчание.

Её вопрос прозвучал неожиданно, словно она читала мои мысли.

— Не знаю, — ответил я после паузы. — Но выбора у вашего народа точно не будет. Конфликт неизбежен.

— Папа говорил то же самое, — вздохнула она, обнимая колени руками. — А мама всегда просила его не разговаривать об этом за столом, поэтому он обычно рассуждает о рыбе…

Я удивлённо поднял брови:

— «О рыбе»?

— Ага, — слабо улыбнулась Азара. — Мы поставляем её во все части Вотрийтана так быстро, как никто другой.

— Не люблю рыбу, — признался я.

— Я тоже, — тихо хихикнула она. — Как говорил дедушка: «Живёшь у воды и не ценишь её даров».

— То же самое талдычил мастер Талваг, — ударился в воспоминания я. — Каждый раз…

— Талваг? Кто это?

— Мой наставник, — ответил я. — Емрис учил меня держать меч в руках, а Талваг — ковал мой интеллект.

— Он был в замке, когда на нас напали?

— Да, — вздохнул я.

— Надеюсь, он выжил, — сказала Азара, а через миг прикрыла рот ладонью. — Прости, я не это…

— Я понимаю, — мягко прервал её я.

Она коснулась моей руки в знак поддержки:

— Мы со всем справимся.

— Справимся, — кивнул я, глядя ей в глаза, и вдруг, сам не зная почему, спросил: — Так что я сказал тебе тогда?

— А? — Азара слегка покраснела, и этот румянец, проступивший на её щеках, показался мне самым прекрасным, что я видел за последние дни.

— В Гилиме, в момент прощания, — уточнил я, чувствуя, как в груди разрастается странное, незнакомое мне волнение.

Азара замялась, её взгляд устремился куда-то вдаль. Наконец, она едва слышно прошептала:

— Ты сказал, что ещё никогда не видел таких красивых глаз…

Воздух между нами словно наэлектризовался. Я почувствовал, как внутри всё сжимается от нежности. Медленно, боясь спугнуть момент, я наклонился к ней, любуясь медовым сиянием её взора. Азара не отводила взгляда, её грудь часто вздымалась, а губы слегка раскрылись. Я провёл рукой по её щеке, ощущая под пальцами гладкую кожу, и наклонился ещё ниже… Мы замерли в миллиметре друг от друга, наше дыхание слилось воедино.

Азара подалась навстречу, прильнув к моим губам в робком, но полном желания поцелуе. Это было странное ощущение: так неуклюже, так горячо, так непохоже на все прежние моменты близости. Она целовала меня так, словно это был её первый поцелуй — неумело, но с таким жаром, что у меня закружилась голова. Её руки неуверенно скользнули по моим плечам, и я притянул её ближе, углубляя поцелуй.

— Господин Эйдан!

Голос Ниса, хриплый от напряжения, ворвался в наш хрупкий мир как удар грома. Я резко оторвался от губ Азары, в груди вспыхнула тревога — холодная и острая, как клинок.

— Господин Эйдан!

Нис бежал к нам, его лицо блестело от пота.

— Что случилось? — вскочил я.

— Парни заметили эволиска! — выдохнул он.

— Далеко?

— Нет! — ответил Нис. — Он кружит над лесом! Движется в нашу сторону!

— Пусть все укроются! — приказал я. — Приготовь солдат!

— Да!

Нис умчался обратно, а я бросил взгляд на Азару:

— Прячься с остальными.

Она, не теряя времени на споры, коротко кивнула и, ловко поднявшись на ноги, побежала к остальным.

Вокруг царила суета. Люди в панике разбегались кто куда, ища укрытия среди деревьев и кустарника. Солдаты хватались за оружие, их лица были суровы и сосредоточены.

— С какой стороны он приближается? — спросил я.

Нис указал на юго-запад:

— Оттуда, господин.

Не теряя ни секунды, я погрузился в поток Мрака. Энергия жаром прокатилась по телу, заполняя меня нечеловеческой мощью. Я бросился к ближайшему дереву и, оттолкнувшись от земли, стремительно полез наверх.

Достигнув верхушки, я укрылся в густой кроне, среди толстых сучьев. Далеко на юго-западе, на фоне темнеющего неба, кружил эволиск. Сердце заколотилось в груди, словно пойманная в ловушку птица.

Я соскользнул вниз по стволу, приземлившись на мягкую подстилку из хвои и мха.

— Дальнобойные луки у нас есть? — спросил я, оглядывая приготовившихся к бою солдат.

Нис покачал головой:

— У нас даже обычных луков почти не осталось, господин. Мы потеряли их ещё при нападении.

— Паршиво… — протянул я, лихорадочно соображая. — Копьё! Дайте мне копьё!

— Держите, господин! — Один из солдат, стоявший в первых рядах, протянул мне своё оружие — длинное, тяжёлое копье.

— Господин Эйдан, но… что вы собираетесь делать? — Нис с нескрываемым удивлением смотрел на меня. — Вы хотите привлечь его внимание и заставить опуститься на землю?