Мамдуба даже грозно помахал перед моим лицом указательным пальцем. Он был вне себя.
— Я с пониманием отношусь к работе полиции. Но одно дело, когда вы или ваши детективы действуете в интересах следствия. И совсем другое, когда вы тайком проводите нашу бывшую служащую, уволенную из музея — а уволили ее именно из-за неблагонадежности и клеветнических измышлений. Этим, позвольте вам заметить, мисс Купер, этим вы преступили все правила. Своей ложью вы снимаете с меня обязательства по содействию в ведении следствия. Вы должны покинуть музей. И немедленно.
Мои жалкие оправдания его не смягчили. Я попыталась перевести разговор на нашу находку, мумию из саркофага, но Мамдуба не дал себя провести. И чем больше я извинялась за нашу уловку, тем сильнее он распалялся.
— Но вы же сами пошутили по поводу прибытия Клементины в город.
— В город пусть приезжает, сколько хочет, но в мой музей, да еще без моего разрешения, — ни ногой.
Хотела бы я знать, чьими стараниями разрушена придуманная легенда Клем. Я не предполагала, что эта утечка будет иметь серьезные последствия, поскольку в электронных письмах Клем известила всех, что она может оказаться в Манхэттене уже этим вечером, но то, что Мамдуба знал о проникновении Клементины в музей, отменяло наши дальнейшие планы на эту ночь.
— Ведите сюда вашего троянского коня, мадам, — с сарказмом произнес Мамдуба. — Раз вы сделали из меня дурака, позвольте вам показать, чем это чревато.
Я не знала, как на это реагировать.
— Приведите ваших друзей! — гаркнул он. — Уже почти десять, мне давно пора быть дома. Приведите их!
Он встал в дверях приемной и смотрел, как мы с Майком преодолевали короткий отрезок коридора между башенкой и нашей комнатушкой, так словно бы сходили по шаткому трапу. Открыв дверь, я объяснила Мерсеру и Клем, что ее местонахождение кем-то раскрыто и что Мамдуба намерен устроить нам разнос и выдворить за это из музея.
Клем последовала за мной в угловую башенку.
— Не корите себя. Это определенно моя вина, — призналась Клем. — Просто в последних электронных письмах я позволила себе одну вольность. Я их потом вам прочту. Думаю, я была слишком взвинчена и пренебрегла некоторыми предосторожностями. И Зимм, вероятно, вычислил, что на самом деле я уже здесь. И решил об этом настучать начальству ради успокоения своей совести.
Мы все вчетвером вошли в круглый кабинет директора. Клем заговорила первой:
— Мистер Мамдуба, не так я думала сюда вернуться. Надеюсь, вы знаете, какое уважение я питаю к этим стенам, к работе своих коллег, к…
Но директор, будучи в крайне запальчивом настроении, ни в каких объяснениях не нуждался. Он всыпал ей по первое число за то, что она вздумала появиться в заведении, откуда ее изгнали несколько месяцев назад. Я попыталась заступиться за Клем, объясняя, что она оказалась здесь по моей просьбе и по моей воле. Майк, в свою очередь, пытался вступиться за меня, и лишь Мерсер с невозмутимым видом стоял за креслом Клем, накрыв ее хрупкие плечи своими могучими руками.
— Это вторжение кладет конец всем вашим визитам сюда, мисс Купер, — объявил Мамдуба, разрывая повестку в суд и бросая обрывки в мусорную корзину.
— Можно вас на минутку? — Я указала рукой в сторону приемной.
В присутствии Клем я не хотела дискутировать с одним из свидетелей, однако было необходимо все же растолковать Мамдубе то, какими последствиями для работы его учреждения могли обернуться наши следственные действия, реши я соблюсти все положенные формальности. Перспектива досмотра экспозиций в дневное время силами целого полицейского подразделения на глазах сотен детей наверняка покажется куда большим злом, чем моя неуклюжая попытка провернуть поисковую операцию втихую и во внерабочее время. А еще ему стоило рассказать о нашей находке в подвале, о которой еще не знала Клем.
Мы вышли в приемную, и для пущего эффекта секретности я плотно закрыла за нами дверь. Решив пойти на блеф, я расписала ему стандартную процедуру обыска и предупредила, что своими запросами в суд я так или иначе смогу добиться его сотрудничества со следствием, как бы он ни противился этому. И что конкретная повестка в суд не больше, чем клочок бумаги. Он может их сколько угодно рвать, но мы все еще можем заставить его считаться с нашими полномочиями.
— Мы — научное заведение, мисс Купер. Проводите свое расследование где-нибудь в другом месте. Займитесь Метрополитен. Ведь именно там работала убитая девушка, не так ли? Вы злоупотребили привилегией находиться в этих стенах, мадам. — Коротышка уже срывался на крик.