Выбрать главу

Shirley Rousseau Murphy

Cat Striking Back

Book 15 в серии Joe Grey, 2009 В память о Willow Она живет в диком клаудере. Это была эта непостижимая тоска по душе, чтобы выразить себя - предлагать насилие по своей собственной природе - совершать неправильные действия только ради того, что побудило меня … превзойти вред, нанесенный мне безоружному брутто … мое удивление и мой ужас были крайними … Я не мог избавиться от фантазии кошки … Я не уверен, что моя душа жизни, чем я, это извращенность является одним из примитивных импульсов человеческого сердца … которые дают направление характеру человека. - Эдгар Аллан По, «Черный кот» 1

УСТАНОВКА ЛУНЫ проложила свой путь через море, осветляя белый песок и маленькую деревню, выбирая углы переполненных крыш и оглядывая окна магазинов и коттеджей; лунное свечение ласкало мохнатые сосны и кипарисовые деревья и собирало темные тени под ними по узким улочкам. Единственным звуком, в этот предрассветный час, была тишина волн, ломаясь на берег. Но внутри страны все молчали. Там, где холмы росли круглыми и пустыми, путь Луны омывался яркими кривыми. Между лунными холмами узкие долины были брошены в черноту, настолько плотной, что кота должен был пробиваться сквозь звук и чувство усов, знакомыми запахами, степенью склона и ощущением земли под его лапами, скалистыми или мягкой или ощетинившейся сухой травой или гладкой, где песок пронесся по узкой игровой тропе, каждая встреча, более четко обозначающая его точное местоположение по отношению к дому. Кошка путешествовала одна, обремененная его тяжелым бременем.

Пробираясь к первым разбросанным домам, он неуклюже шел, а не его обычная смелая походка, но скрестив ноги и неловко, широко распахнувшись вокруг полудюжины мышей, которые свисали ему на грудь, их хвосты сжаты острыми зубами.

Он был большой кошкой, с мускулистым и гладким покрытием, серебристо-серым, как полированный олово. Узкая белая полоса пробежала по его носу, а его живот и лапы были белыми, - одна лапа забрызгала, теперь, с помощью мышиной крови. Его хвост был состыкован с короткой, яркой длиной, результатом катастрофы котенка. Его желтые глаза блестели от взгляда бойца, но его глаза тоже загорелись, с улыбкой; он повернулся однажды, чтобы оглянуться назад по холмам позади него, наблюдая, как его табби дама Дульси и их младшая, черепахотная подружка Кит уходят, поднимаясь выше открытой земли. Он только что расстался со своими двумя товарищами, кошки-леди не удовлетворены только охотой, но спешат следовать своим чересчур любопытным носам - типичным женщинам, - нежно сказал он.

Позаботьтесь, подумал Джо Грей, наблюдая, как две кошки быстро движутся по лунным холмам. Они выглядели очень маленькими и одинокими, приближаясь к разбросанным валунам, где они могли найти поспешное убежище. Он мог слышать, как они могли, выталкивание койотов далеко, вверх по более высоким склонам. Хотя это притягивание взрослых и ответных япсов их детенышей означало, конечно, что группа более крупных хищников была все вместе, озабочена их потомством и не блуждала далеко вдали, чтобы вынюхивать ничего не подозревающих кошек.

Но все же Джо снова подумал: «Следи за спиной, двое. И нервно он отвернулся, тащив за собой мускулы мышей, спешив мимо деревянной рамы, которая была началом нового дома, а затем прошла реконструкцию, где перед домом был завален сырой землей в ожидании строительной бригады. Он чувствовал запах над затхлой миазмой болтающихся мышей, свежий запах енотов на тропе и опоссумов и прибрежных оленей, диких существ, которые спустились с холмов в темноте, чтобы охотиться или пастись или скользить среди дома, чтобы утолить жажду в пруду или просачивающемся садовом шланге. Когда он спустился, дома начали сближаться. Далеко ниже его луна начала окунаться в море; вскоре последний тонкий кусочек золота отразился, а затем извращенно утонул, переместив свет на другие земли.

Земли, которых он никогда не видел, и никогда не мечтал увидеть. Жизнь, для Джо Грея, была прямо здесь и сейчас, он не хотел ехать. Его постоянный балансирующий акт между нормальной жизнью обычного кошачьего и его более стрессовой роли в самом человеческом мире был всем волнением, которым мог справиться один кота.

Теперь, когда луна исчезла, тьма охватила ярды и дома вокруг него, и все, кроме спрятанных крыш внизу, словно черная тряпка была сброшена над спящей деревней. Только несколько рассеянных огней сияли, разъединены и жутки, возможно, из спальни бессонницы или кухни раннего стояка. Дальше по главной улице светились мягко освещенные витрины высококлассных магазинов и ресторанов деревни. Хотя Молена-Пойнт была маленькой и сплоченной маленькой общиной, это был также туристический городок, чьи деловые люди предлагали элитные кутюрье и аксессуары, ценный антиквариат и прекрасный еврейский эльф. Ни один из них не интересовал Джо Грея сам по себе. Но все это привлекло более изощренного и восторженного вора, который, в свою очередь, интересовал кота.