Выбрать главу

Отвечая на него, он вошел в комнату для гостей, где он мог слышать без разговора. Его спина обернулась, он не увидел, как Джо Грей проскользнул в комнату позади него. Когда кошка прыгнула на маленьком письменном столе и легла ему на локоть, начальник нахмурился, затем ухмыльнулся и погладил Джо, когда он говорил, слегка удивленный кота.

Недавно гостевая комната Damen была переделана с плантационными ставнями, мебелью, выполненной в сочетании плетеного и золотого дуба, и яркими примитивными коврами. Джо, вытянувшись всего в нескольких дюймах от телефона, слышал только половину того, что говорил вызывающий; вскоре он сел прямо, ближе к мобильному телефону, почти прижимаясь к уху. Если бы Клайд увидел свой любопытный показ, он бы убил его. Вызывающим был капитан Джим Кэхилл из ТЭЦ.

Джо знал Джима, он был хорошим парнем, он останавливался на станции, когда он встречался с женщиной в Моленской Точке. Хорошая сборка, загорелая, почти лысая, но с оставшимися волосами, выбритыми чистыми, карими глазами и всегда легкой улыбкой, даже когда его мысли могут быть менее чем бесплатными. Макс знал Джима с тех пор, как они проживали в штате Сан-Хосе, прежде чем наняли их соответствующие отделы.

Из того, что Джо мог разглядеть, ТЭЦ просто вытащила RV из океана, где-то вдоль шоссе 1. Кэхилл говорил: «Водитель мертв. Его описание соответствует тому, что в вашей рассылке отпечатки принадлежат адресу Эд Беккер, Сакраменто. Ему около шести, может быть, двухсот фунтов, черных волос. У нас есть выстрел в кружку, я бы сказал, что он был красивым парнем, прежде чем его лицо поцарапалось.

- Урон от крушения?

«Нет, это произошло раньше, прежде чем RV перешел на сторону. Band-Aids все еще прижились к нему. RV находился на три четверти под водой, со своей стороны. Рыбак заметил его около четырех часов назад. Нам нужно было найти дайверов, тяжелую технику, чтобы подняться на скалу. На нем нет тарелок, и ныряльщики не могли найти ни одного.

- Что-нибудь внутри?

- Загружено, Макс. Мебель, небольшие импортные ковры, выглядит как все, что вы описываете. Все пропитано, коробки из миниатюрных картин и книг пропитаны. Античные украшения все запутались, и морская вода может вызвать коррозию. Он рассмеялся. «Бюстгальтеры не пострадали». «

Какие были царапины?» Макс сказал, возвращаясь к деталям, которые озадачили его.

«Не знаю, но он беспорядок. Может, коронер может пролить свет.

«А у вас есть тело и RV где?»

«Транспортные средства были конфискованы в San Mateo PD. Тело в морг там, пока мы не сможем отправить его вашему коронеру ».

Макс записал номер телефона и адрес морга. «Я договорюсь и вернусь к тебе». Несколько минут говорили о личных делах. У Джима все еще были птичьи собаки, пять английских указателей. Его жена только что ушла с работы в качестве медсестры больницы и планировала взять несколько частных дел. Она не была охотником, но ей нравилось ловить рыбу, и они планировали поездку на Аляску. Поблагодарив Джима и повесив трубку, Макс закончил свои заметки, а затем сел, глядя на Джо Грея, который невинно лежал по всему пятну. Он на мгновение почесал уши кота, затем встал и вернулся на вечеринку. Джо подождал некоторое время, чтобы не казаться слишком очевидным, а затем последовал за ним обратно туда, где подавали ужин.

В КУХНЕ, когда Макс поднял нагруженную пластину со стойки, где он оставил ее, он нахмурился, глядя на Дульси и Кит. «Вы не пробовали мой обед?» Две женщины сидели в бухте, а не в сантиметрах от тарелки. Они выглядели невинно, и он должен был признать, что тарелка не выглядела так, как будто они были на ней. Только когда Джо Грей вскочил на прилавок и поплелся, чтобы сесть рядом с двумя другими, Макс почувствовал это беспокойное чувство, которое эти кошки иногда давали ему, озадаченное чувство чего-то пропавшего, что он никогда не мог понять. Он поднял глаза, когда Чарли подошел, чтобы встать рядом с ним, обняв его за талию.

Она пристально посмотрела на кошек: «Они не пробовали ваш ужин?»

Макс рассмеялся: «Не настолько, насколько я могу видеть. Иногда … Он нахмурился, глядя на Чарли. «Иногда эти трое делают меня беспокойным, без причины». Она просто посмотрела на него. «Их взгляды, - сказал он, - более пронзительны, чем любой судья, с которым я когда-либо сталкивался».

«Пирсинг?»

«Разве вы не заметили? Разве они не выглядят, иногда, более осведомленными, чем кошка должна быть?

Чарли рассмеялся: «Я никогда этого не замечал. Они милые и умные, но я не вижу ничего необычного. Каким был телефонный звонок? »