Выбрать главу

Выйдя из машины, Том обеими руками вцепился в ремень сумки и не мог дышать. Даже маму только с третьего раза услышал:

- Том, это наш дом. Пойдём внутрь.

Три поворота ключа, и дверь открылась. Практически у порога их встречали девочки: совсем ещё маленькая, обнимающая длинноногого плюшевого медведя, и постарше – высокая, красивая, немного нескладная, как все подростки. В отличие от Тома, который был совсем не похож на свою снежную мать, девочки пошли в неё: обе светленькие, холодные по типажу. Младшая дочь повторила её во всём, не считая по-детски пухлых щёк. У старшей же волосы были оттенка не ледяной блонд, а светло-русые и глаза карие, но не такие насыщенные, как у Тома.

Девочки молча рассматривали незнакомого парня, который, знали, является их кровным братом. Хенриикка на всякий случай ещё раз представила их друг другу:

- Девочки, это Том. Том – Оили, - указала на старшую дочь, - Минтту, - показала на малышку. – Том, Оили тоже говорит по-немецки.

Кивнув матери и с трудом сглотнув волнительный ком, вставший в горле, Том легко, с трудом шевеля рукой, помахал сёстрам.

- Привет, Оили.

- Привет, - ответила девушка и перешла на финский: - Теперь я понимаю, почему выбрала для изучения именно немецкий язык, - с иронией говорила она стоящей рядом маме, - готовилась все эти годы к этой встрече.

- Привет, - с дрожащей, несмелой улыбкой обратился Том к младшей сестре, наклонившись к ней.

Малышка нахмурила брови и через две секунды затянула:

- Мама… Почему я его не понимаю?

- Потому что Том пока что не говорит по-фински.

- Почему не говорит?

- Минтту, мы же всё вам уже объясняли.

- О, да, - вмешалась в разговор Оили, сложив руки на груди, - это был самый интересный и неожиданный рассказ.

- Оили, что с тобой такое?

- Ничего со мной. Но я всё ещё не могу отойти от шока от всей этой ситуации.

- Понимаю тебя, но постарайся вести себя приветливее. И, пожалуйста, разговаривай с Томом, ему и так неудобно, что только я его понимаю.

Тем временем Минтту переключилась на отца и повисла на нём, добиваясь более развёрнутых разъяснений:

- Папа! Почему Том говорит на другом языке?

- Потому что он вырос во Франции, - Кристиан поднял дочку на руки.

- Почему? Он не наш?

- Конечно, наш! – посмеялся мужчина и развернул малышку лицом к Тому. – Посмотри на нас – одно лицо.

Том нервно и растерянно улыбнулся, лишь приподнял уголки губ. Стоял посреди всего этого живого общения и не понимал ни слова.

Выбежал самый маленький член семьи – собака породы йоркширский терьер, устремилась к Тому и принялась виться у ног, настороженно обнюхивая, то отступая, то снова приближаясь.

- Вот ты где, маленькая дрянь, - проговорила Оили и подхватила собачку на руки.

- Оили, что за выражения?

- Имею право. Её сегодня рвало, а я всё это убирала.

Решив оставить выяснение причин плохого самочувствия питомца на потом, Хенриикка представила и его:

- Том, это наша собака – Фрекки.

Наконец, вышел и старший из детей, Кими. В отличие от девочек, он не был похож ни на отца, ни на мать, что неудивительно, потому что те ему не были родными. Его усыновили в возрасте пяти лет, о чём прекрасно знал и он сам, и чего никогда не скрывали в семье.

- Привет, Том, - поздоровался он и, прежде чем Том успел отреагировать, захватил его ладонь в свою.

- Привет. Кими… - растерянно, с широко распахнутыми глазами, ответил Том, вынужденно отвечая на рукопожатие. Затем высвободил ладонь – Кими не держал.

Даже сейчас, видя перед собой его, старшего, вполне мужественного, спортивного, Том не мог отделаться от упрямой мысли, что Кими – женское имя. И три тысячи раз мысленно прикусил язык, чтобы не сказать об этом вслух.

- Том, теперь ты знаком со всеми, - проговорила Хенриикка, подойдя к нему. – Пойдём, я покажу тебе твою комнату, положишь вещи.

Кими провёл их продолжительным взглядом, но остался стоять на месте. Пока Том с затаённым любопытством оглядывался, стоя посреди новой спальни, женщина сказала: