Но следующим вопросом стало, что я сделаю ради её достижения?
Уже засыпая, я поняла, каким будет ответ – всё, что угодно.
* * *
Кошмарный сон, приснившийся мне прошедшей ночью, вселил в меня решительность. Я не собиралась возвращаться на склад. Ни за что на свете я не смогла бы сделать это. Каким-то образом я знала, что если вернусь туда без Стюарта, всё станет куда хуже.
На утро я первым делом написала Броди:
«ТЫ ЗНАЕШЬ КОГО-НИБУДЬ ПО ИМЕНИ КАРЛАЙЛ?»
Затем я позвонила в «Крейвен и Ноулз». Слушая гудки, я обдумывала все свои возможности. Я бы не смогла выработать план, пока мне не было известно, против чего мне предстояло выступить. Меня отвлёк ответ на мой звонок.
– «Крейвен и Ноулз», это Триш. Чем я могу вам помочь?
– Триш, это миссис Харрингтон. Мне нужно, как можно скорее поговорить с Паркером. Попросите его перезвонить.
– Да, мэм. Я сообщу Мэгги…
– Нет, Триш, мне не нужна его ассистентка. В противном случае, я спросила бы про неё. А впрочем, передай Паркеру, что если он хочет, чтобы «Крейвен и Ноулз» и в будущем сотрудничали с «Харрингтон», то пусть будет в моей квартире в десять утра. Я буду ждать.
– Миссис Харрингтон, насколько мне известно, у него назначены встречи.
– Тогда он может их отменить. Хорошего дня.
Я повесила трубку.
Устроившись поудобнее в кресле Стюарта, я открыла папку Паркера, страницы жгли пальцы. Бегло листая договор, я уже ненавидела в нём каждое слово. Но теперь я не была наивной восемнадцатилетней девушкой. Теперь мне был понятен смысл каждого слова. Намёки больше не были таинственными и пугающими. Стук в дверь оторвал меня от мучительных слов и вернул в стеклянный офис с видом на бушующий океан. Я посмотрела на часы, оставалось всего несколько минут до девяти.
Это вряд ли был Паркер. Лиза или Кристина предупредили бы меня о его приходе.
– Входите, – осторожно ответила я.
Дверь открылась, и я встретилась со знакомым взглядом тёмных глаз.
– Миссис Харрингтон, вам лучше?
Я выпрямилась в кресле.
– Да, Трэвис. Мне жаль, что Вэл побеспокоила тебя посреди ночи.
Он прошёл в комнату и посмотрел на одно из кресел. Я кивнула, и он сел.
– Ничего страшного. Это моя работа: следить за тем, чтобы с вами ничего не случилось.
– Ладно, пусть так. Но ты можешь защитить меня от реальности, а не от кошмаров.
Он поднял бровь, в его тёмных карих глазах плескалось удивление.
– Но вы звали меня.
– Так утверждает Вэлери, – уточнила я.
– Значит, теперь мы будем обвинять доброго доктора во лжи?
Я встала и подошла к окну. Небо было необычно серым, густые тучи клубились над горизонтом, волны неспокойного океана венчали белые гребни. Стояла поздняя осень, приближался сезон ураганов. На бушующих водах можно было разглядеть лишь огромные коммерческие лайнеры. Меньшие по размеру суда, вероятно, прислушались к предупреждению о надвигающемся шторме. Что же было необходимо мне? Прислушаться к предостережениям… но к каким именно? Кому я могла довериться?
Не поворачиваясь, я заговорила:
– Это было очень похоже не правду. Я была там, на складе. Я даже пыталась воззвать к логике, понимала, что это не могло происходить на самом деле. Я знала, что Стюарт умер. Но я помнила, как ты сказал, что всегда находился поблизости. – Я закрыла глаза, борясь с тошнотой, вызванной воспоминаниями о зловонном дыхании Роберта. – Я пыталась сопротивляться.
За моей спиной раздался сдавленный смех.
– Если мне не изменяет память, вы отличный боец.
Обняв себя за плечи, я развернулась и внимательно всмотрелась в лицо Трэвиса. В его выражении не было ни жалости, ни осуждения, которые я ожидала, вместо этого я увидела уважение.
– Но в этот раз всё было по-другому. Я не могла бороться. У меня были связаны и руки и ноги.
– Это был сон, – констатируя факт, произнёс Трэвис.
– А ощущалось, чёрт возьми, очень даже, как наяву. Я чувствовала запахи. Я даже видела его. Он снял с меня повязку. Как будто хотел, чтобы я узнала, кто он.
Трэвис напрягся.
– И кто это был? Кого вы видели?
Кусая губу, я призналась: