Не потребовалось много времени, чтобы забыть, как начались наши со Стюартом отношения. Я не ждала любви, но получила нечто очень близкое к этому. Моё сердце трепетало, когда Стюарт хвалил меня. Мне нравилось, как начинали светиться его глаза, стоило мне пройти мимо или взять его за руку во время каких-нибудь светских мероприятий. Уже не было чувства того, что мы играем на публику. Я искренне наслаждалась его обществом, а он, казалось, наслаждался моим. В пентхаусе или в нашем просторном особняке за городом, он всегда был внимательным и заинтересованным. Я часто сопровождала его в деловых поездках, гордясь быть миссис Стюарт Харрингтон. Он был прав, когда сказал мне не волноваться о нашей разнице в возрасте. Я восхищалась его мастерством в постели, и нечто новое – новая позиция или игрушка: всё это воспринималось мной, как приключение. Я никогда не мечтала о такой жизни, и, уж тем более, я не сожалела о том, что подписала наше соглашение. До той ночи.
Открыв дверь в помещение на складе, Стюарт завёл меня внутрь. Вскоре я поняла, что мы зашли на второй этаж. Когда муж щёлкнул включателем, перед глазами предстала просторная комната на первом этаже. Остановившись у перил, я сразу заметила разительный контраст с нашими апартаментами у пляжа. Не было никаких окон, тем более от пола до потолка, вместо этого были лишь одни голые высокие кирпичные стены. Двумя этажами выше был единственный источник естественного освещения: огромное окно на крыше. Но, учитывая позднее время, оно казалось тёмным и плотным, как кирпичная кладка. В углу нижней комнаты располагалась кухня с барной стойкой, столешница которой была выполнена из гранита, и тремя стульями. В другом углу стояли диваны, кресла и телевизор. Простая обстановка больше соответствовала комнате бедного холостяка или студента колледжа. Пусть Стюарт и был женат на мне около года, но слово «бедный» уж точно не вязалось с ним, ни при каких обстоятельствах.
Оглядываясь по сторонам, я не могла не задаваться вопросом: что за необходимость была в этом жилье, если у нас и так была квартира в центре Майями и огромное поместье за его пределами? Стюарт молча повёл меня вниз по ступенькам. Когда лестница сделала поворот, мой взгляд остановился на той части комнаты, которую не было видно при входе. Но моё любопытство сменилось ужасом, сердце забилось быстрее, а ноги отказались идти дальше. Пока я разглядывала огромную кровать со столбиками, стоящую на приподнятой платформе, в горле начала подниматься желчь. Рядом с платформой одиноко стояло большое мягкое кресло. Несмотря на то, что в договоре упоминались специфические особенности, касающиеся секса, но до настоящего момента Стюарт никогда не предлагал ничего, что я посчитала бы выходящим за рамки обычного. Я охотно соглашалась на все его предложения. У меня не было сомнений, что я получу незабываемые ощущения.
Так или иначе, в открывшейся передо мной сцене было что-то мерзкое, я нутром это чувствовала.
Потянув за мою руку, Стюарт вынуждал меня идти дальше.
– Не останавливайтесь, миссис Харрингтон.
– Стюарт, что это?
– Это место, где оживают мои фантазии.
Я с трудом сглотнула, пока я пыталась осмыслить его слова.
– Я… я не понимаю. Мы занимаемся сексом. Мы очень много занимаемся сексом. Но зачем тебе для этого отдельное помещение? Что не так с нашим домом?