— Зал Валгаллы ждет, я желаю вам удачи в вашей судьбе, — сказал призрак, и мы выпрыгнули из лодки, направляясь по пыльной земле.
Мы бросились бежать, несясь по земле к высокой лестнице, которая уходила в густую массу клубящихся белых облаков наверху.
Моя нога ступила на первую ступеньку, и раздался удар гонга, подобный звону колоколов в небе. Мы с Магнаром мчались по ступеням бок о бок, взбираясь, взбираясь, взбираясь.
Мы поднялись в облака, и все, что я мог видеть, было размытым пятном яркого света. Он двинулся вокруг нас, раздвигаясь, и открывая огромную деревянную дверь.
Магнар шагнул вперед, взялся за бронзовую ручку и дернул ее.
Какофония шума заполнила мои уши. Смех, болтовня, радостные возгласы. Мы вбежали в комнату, готовые сражаться, если Андвари окажутся рядом. Но нас не ждали боги, только души. Их было огромное золотое помещение, простирающееся до бесконечности. Раскинувшийся зал был заставлен рядами столов, и бесконечный поток эля стекал с водопада над нами в огромный железный фонтан. Мужчины и женщины наливали его в серебряные сосуды, сидя за столами, и весело смеялись, попивая. По странной, почти прозрачной форме их тел я понял, что это души.
— Зал Павших, — с благоговением выдохнул Магнар, и я кивнул, когда мы поспешили вперед, зная, что нам нужно найти выход. Другую дверь, ворота — хоть что-то.
— Эрик? — чей-то голос донесся до моего уха, и я резко обернулся. Шок пронзил меня и на мгновение вытеснил все остальные эмоции. Это был голос человека, которого я так хорошо знал. Человека, который был моим братом более тысячи лет. Бельведер.
— Майлз? — Я ахнул, заметив, как он поднимается из-за стола в сопровождении Уоррена. Они оба выглядели моложе, чем я помнил, одетые в прекрасные одежды, такие же, как те, что носили мы с Магнаром.
Я покачал головой, не в силах поверить в невероятное зрелище передо мной. Они побежали вперед, и я заметил в них еще больше различий. Их тела были не совсем твердыми, а где-то посередине. Но их глаза были ярче и наполнены большим количеством тепла, чем я когда-либо видел в их земных формах.
Майлз врезался в меня, и я почувствовал его реальное присутствие с болью, разрывающей мои внутренности.
— Брат. — Я вцепился в него еще яростнее, крепко прижимая к себе, и не желая больше никогда отпускать.
— Ты мертв? — спросил он, отступая назад, и его лазурные глаза скользнули по мне. Он нахмурился, как будто увидел разницу в нашем телосложении. — Нет… это не так.
Я кивнул, но в душе нарастала боль, на которой невозможно было сосредоточиться. — Я здесь из-за Андвари, — прорычал я, цепляясь за единственную причину, по которой я все еще существовал.
— Выпейте с нами! — Попросил Уоррен, поворачиваясь, чтобы налить пинту эля в кружку.
Я покачал головой, комок в моем горле все рос и рос. — Монтана и Келли, — выдавил я. — Они мертвы.
Рот Майлза приоткрылся от ужаса, а я оглядел зал, внезапно наполнившись надеждой, что они могут быть здесь.
Майлз хлопнул меня по плечу. — Как это возможно?
Я начал объяснять, что произошло, заметив, что Магнар ускользнул в толпу. Я продолжал украдкой оглядывать помещение, молясь, чтобы темные глаза моей жены встретились с моими через всю комнату.
Но этого так и не произошло.
— Их здесь нет, — в конце концов сказал Уоррен, склонив голову с печальным выражением лица. — Здесь много земель. Если они у Андвари, он забрал их в свои владения.
— Где это? — Я умолял, мое сердце разрывалось.
— Через поле боя. Дальше я не знаю, — серьезно сказал Уоррен. — Но, Эрик… если Андвари забрал их, они уже потеряны. В этом месте мы узнали, что он делает с душами, которые отданы ему в уплату.
— Что? — Спросил я сквозь зубы, и жар разливался по моим венам.
— Он их пожирает, — ответил Майлз с бледным лицом и извиняющимся выражением в глазах.
Мне не нужно было больше ничего слышать, потому что слезы грозили захлестнуть меня. Я знал, что она ушла, но, по крайней мере, если бы она была здесь, среди друзей, она могла бы быть счастлива. Но это было слишком тяжело вынести.
Я заключил своего брата в еще одни крепкие объятия, готовый сделать все, что в моих силах, чтобы покончить с Андвари и избавить мир от его чумы. — Прощай, Майлз.
— Звучит так, будто это навсегда, — прорычал он, отталкивая меня, чтобы посмотреть мне в глаза. — Если ты умрешь здесь, ты вернешься в Зал Павших. Ты будешь с нами.