Выбрать главу

На следующее утро за завтраком он спросил старого Джелкса:

— Так что мне делать с оплатой мисс Уилтон? Я отнимаю у нее чертовски много времени, а ведь время это деньги для нее, как я понимаю.

— Она вас устраивает?

— Да, она первоклассный специалист. Она чертовски прекрасна. Мне она нравится.

— Тогда на вашем месте я бы выдал ей зарплату. Выдайте ей недельное жалование и обращайтесь к ней в любое время.

— Это хорошая идея. Есть много разной работы, которую я хотел бы ей поручить. Сколько мне предложить ей?

— Три фунта в неделю? — осторожно предложил старый Джелкс.

— Отлично. Я надеюсь, она будет получать и немного комиссионных от каждой фирмы, с которой нам предстоит заключить сделку?

— Да, она на это тоже рассчитывает. Что она может сделать для вас сейчас? Еще слишком рано начинать обустройство дома, не так ли?

Хью пришел в замешательство. У него не было на примете никакой конкретной работы, которую он мог бы поручить Моне. Чего ему хотелось на самом деле, так это дать ей немного денег так, чтобы не задеть ее гордости; работа была всего лишь поводом заплатить ей. По крайней мере, так он объяснял это самому себе. Раньше ему часто доводилось придумывать для людей бесполезные задания, так почему бы не сделать этого и сейчас? Видит Бог, девчонка очень нуждалась в деньгах, что было прекрасно по ней видно. Но в глубине души он осознавал, что эти две недели будут невероятно пустыми, если он не придумает никакого задания для нее.

— Я... Ну... Я думаю, что она могла бы провести для меня одно исследование, — сказал он, импровизируя на ходу.

— Да, с этим она хорошо справляется. Для меня она провела прекрасную работу в Британском музее. Я не могу уходить из магазина в рабочее время. А что вы хотите поручить ей найти?

— Я хочу узнать историю Монашеской Фермы. Сдается мне, что она окажется чрезмерно увлекательной.

— Звучит многообещающе. Да, я могу помочь ей с этим. Ей даже не придется сейчас уходить дальше моих полок. Можно сказать, что я очень сильно увлекался загадочной стороной монашеской истории. После того, как она справится с этим, она может отправиться к нотариусу-археологу и узнать что-то на месте. Думаю, в библиотеке местного музея должно быть прекрасное собрание книг по этой теме. Бьюсь об заклад, что там много материала, из которого любой, кто знает о разных странных вещах столько же, сколько и мы, сможет собрать эту историю по частям.

— Господи, этого же великолепная идея! Я отвезу ее к старому Уотни и мы отправимся на экскурсию в местный музей.

Джелкс хотел было спросить «А почему бы вам не позволить ей начать с моих книг?», но сдержался.

В результате Джелкс сам пошел за мисс Уилтон, оставив Хью за главного в магазине. Вернувшись через десять минут, он обнаружил Хью безмерно радующимся тому, что ему удалось в его отсутствие продать три книги из двухпенсовой корзины.

И вновь гоночная машина повезла на север Мону Уилтон, одетую в зеленое пальто со шлемом и сидящую рядом со своим водителем.

Ее забавляло, что он совершенно забыл о поисках Пана и был всецело поглощен погоней за замурованным приором.

Сначала они навестили мистера Уотни, который при виде них в ужасе вскинул руки и воскликнул:

— Господи, вы хотите вступить в права прямо сейчас? За кого вы меня принимаете? За паровой двигатель?

Однако он не только успокоился, но и обрадовался, узнав о том, что Хью был намерен покопаться в прошлом своей новой недвижимости. Единственное, чего жаждала душа мистера Уотни, так это возможности покопаться в земле и найти еще больше трупов. Хью, однако, интересовали только обстоятельства, приведшие к таинственному кризису в монастыре.

Мистер Уотни дал ему список книг для исследования и рекомендательное письмо для хранителя музея, и они отправились в путь. Хранитель, мистер Дисс, оказался в точности таким же, как мистер Уотни, и эти двое, по-видимому, очень близко дружили, будучи, соответственно, президентом и секретарем местного археологического общества. Мистер Дисс пробормотал что-то о подписании сделок и Хью с энтузиазмом подхватил эту идею. После этого музей вместе со всем своим содержимым оказался в его полном распоряжении и он мог делать здесь, что захочет. Существует множество способов развращения государственных служащих.

Музей был гордым обладателем свитков аббатства и они с интересом рассматривали оригинал письма о заказе греческих манускриптов у посредника Эразма. Монахи отдали за них тридцать фунтов — в пересчете на современные деньги сумма была внушительной.