Райленд начал беспокоиться о безопасности Фредди Ло. Этого человека будто похитили ночные демоны, точно так же, как и его брата и Барретта, которые исчезли без следа. За все эти долгие часы ожидания он не слышал ни звука.
Наконец Райленд решился. Утром он первым делом пойдет к Маккечни. Помещик что-то знает, но не хочет в этом признаваться. Что ж, на этот раз он легко не отделается. Каким-нибудь образом Райленд заставит Маккечни рассказать все тому известное.
6
— Простите, сэр, но помещик еще спит. Хотите оставить ему сообщение?
Джон Райленд уставился на невозмутимое лицо Канверса. Он не сомневался, что этот человек говорит правду.
— Я хотел бы, чтобы вы пошли и разбудили его. Скажите, что Джон Райленд хочет немедленно его видеть. Дело очень срочное.
— Простите… — Канверс ахнул, когда Джон оттолкнул его в сторону, глаза у него были выпучены от удивления и негодования: наглый посетитель уже был внутри и направлялся к широкой дубовой лестнице.
— Что, черт возьми, означает это вторжение, мистер Райленд?
Райленд остановился и отвел взгляд. Брюс Маккечни стоял на площадке первого этажа, в шелковом халате, накинутом на зеленую пижаму, светлые волосы были взъерошены, глаза блестели.
— Что происходит?! — рявкнул Джон Райленд, решив, что правителю Кранларича его не запугать так, как тот запугал фермеров и жителей деревни. — Где Фредди Ло? Что вы с ним сделали?
— Дорогой мой, я уже несколько недель не видел этого браконьера. Не знаю и не хочу знать, где он.
— Сегодня примерно до полпятого утра он находился на берегу Лох-Мерса.
— В самом деле? Он не должен был находиться на территории поместья, и, если что-то с ним случилось, это его проблемы.
— Я тоже был сегодня на территории вашего поместья, Маккечни. — Лицо Райленда посуровело, когда он поднял глаза на помещика. — Недалеко от того места, где находился Ло. И он будто испарился.
— И что вы надеялись раздобыть, слоняясь возле озера? Нерестящуюся форель, может быть? Или лосося? Знаете, за ночное браконьерство грозит суровое наказание.
— Бросьте, Маккечни. Мне не интересны ни форель, ни лосось. Мы искали гигантских крабов!
Помещик буравил взглядом стоящего в коридоре человека и даже глазом не моргнул, несмотря на внутреннее потрясение.
— Вы спятили. — Его губы скривились в усмешке. — Я так и подумал тогда, когда вы точно так же вели себя у меня в кабинете. Вас нужно отправить в сумасшедший дом. И если вы немедленно не уберетесь с моей территории, я вызову полицию.
— Что ж, я как раз собирался с ними связаться, — возразил Райленд. — Притом что на озере постоянно пропадают люди, они, несомненно, сделают собственные выводы.
— Убирайтесь!
Райленд круто повернулся. Он слишком импульсивен и ничего не добьется давлением на этого человека. Маккечни дьявольски хитер. Стратегическое отступление было лучшим вариантом. Райленд вернется в отель «Благородный олень» и обдумает план действий.
— Я вам еще покажу! — рявкнул он, проносясь мимо Канверса.
Когда Джон Райленд шел через крытый каменной плиткой двор отеля «Кранларич», он заметил припаркованные машины. «Мерседес», «роллс-ройс» и два «ягуара». Компания богатых гостей заселилась ради недельной охоты. Он не завидовал им. Что бы ни обитало в озере Лох-Мерс, вскоре оно может потребовать новых жертв.
— Безумие какое-то. Ничего не понимаю, — сказал Райленд Кристине Блэкло, сидя на краю ее кровати.
Дочь хозяина «Благородного оленя» всегда поздно вставала. Ее рабочие часы не способствовали раннему пробуждению. Она протерла глаза и уставилась на симпатичного молодого человека, сжимавшего ее руку.
— И ты думаешь, Фредди говорил правду? Имею в виду, о гигантских крабах.
— Ну, он определенно не лгал намеренно. Конечно, старик мог заблуждаться насчет того, что видел, но я склонен верить, что в озере что-то есть. Не обязательно крабы, но что-то крупное. Маккечни не будет сотрудничать, и у меня нет никаких доказательств, поэтому не остается выхода, кроме как действовать в одиночку.
— Ох, Джон, будь осторожен. Пожалуйста.
— Не беспокойся. — Он похлопал ее по руке, пытаясь подбодрить. — Я не собираюсь делать никаких глупостей. В данный момент меня больше всего беспокоит то, что случилось с Фредди Ло. Разумно предположить, что он разделил участь моего брата и Пола Барретта, но что мне делать? Должен ли я сообщить о его пропаже в полицию, когда он мог уйти сам по себе? Всегда есть вероятность, что он ушел, хотя я не вижу причины для этого.