— Ты не можешь просто так… — начал я, но Лиза перебила:
— Я княгиня Ефремова! И да, могу. И сделаю. Посмотрим, как ты выкрутишься, барон.
Я окинул взглядом хищную улыбку Ефремовой, ее ухмыляющуюся подругу, растерянных пляжных красавиц и капитана, который всем своим видом говорил: «Мне за это не платили».
Вот же… Мой «кураж» под угрозой.
Командир элитной группы наёмников, известный под позывным «Ворон», изучал цель через бинокль, сидя в тени переулка.
Несколько дней назад они взяли этот невероятно «вкусный» заказ на черном рынке. Кто-то очень хотел смерти этого заштатного барона Морозова. Несколько групп, принявших заказ до них, не справились, от чего цена скакнула до небес. Очевидно, работали местные простофили, которые не понимали, с кем имели дело.
Но они — нет. Группа «Ворона» славилась другим подходом. Они никогда не работали в лоб. Всегда «вели» свою цель, изучали привычки, выявляли слабости. Любили действовать наверняка.
Как и сейчас. Барон Морозов вышел из особняка, сел на мотоцикл и направился в сторону пляжа. Ворон приказал своим людям разделиться: двое следовали за ним с приличного расстояния, другие держались ближе к побережью.
И вот — удача. Мальчишка арендовал катер. Великолепный шанс. Они наблюдали, как он взял с собой двух женщин и старого капитана. Никакой охраны, никакой защиты. В открытом море ему бежать некуда.
Ворон скользнул взглядом по своим людям.
— Сегодня заказ будет закрыт.
Никаких колебаний, никаких неожиданностей. Они знали, что заказчик живёт у моря, и заранее подготовили лодку на случай, если цель решит прогуляться по воде.
— Проверить снаряжение, работаем по стандарту.
Безмолвные кивки.
— Захват или устранение? — спросил один из бойцов, проверяя глушитель на винтовке.
— Зависит от ситуации. Если сопротивляется — ликвидировать. Но лучше взять живым.
Ворон был профессионалом. Если заказчик предложил такую цену, возможно, Морозов нужен не просто мёртвым, а в определённом виде.
Катер Морозова удалялся от берега. Ворон махнул рукой, и группа двинулась к своей лодке. Двигатель был заглушён, они собирались подойти максимально тихо.
— Начали.
Глава 21
Я сидел на палубе, лениво потягивая вино, а вокруг меня, словно в каком-то комедийном спектакле, расположились сразу четыре дамы. Обстановка, скажем так, была… напряжённой.
Если ещё час назад мы под музыку смеялись, флиртовали и вообще собирались устроить маленький праздник жизни, то теперь атмосфера напоминала похороны. Только вот вместо траурных венков у меня на столе стоял ящик отличного вина, а вместо покойника — мои веселые планы, которых уже не существовало.
Лиза Ефремова сидела напротив, скрестив руки на груди, и выглядела так, словно я лично оскорбил её честь и достоинство. Хотя, насколько я знал Лизу, эти два ее качества давно жили отдельно друг от друга. Её подруга, графиня, чьё имя я даже не удосужился запомнить, смотрела на меня с плохо скрываемым презрительным любопытством, будто я был коварным разбойником, заманившим её в логово разврата.
Две другие девушки — мои первоначальные спутницы — нервно переглядывались, явно не понимая, что вообще происходит и как им теперь себя вести. М-да уж.
— Итак, дамы, — я подался вперёд, опираясь на стол. — Полагаю, вы уже достаточно насладились обществом простого плебея, а потому не сочтите за грубость, но — вон дверь, вон ваша шикарная яхта. Может, вернётесь к своим более благородным развлечениям?
Лиза усмехнулась и сделала вид, что не услышала. Её подруга фыркнула.
— Как грубо, — протянула графиня.
— Как практично, — возразил я.
Но, не успела разгореться очередная перепалка, как я заметил нечто странное. Взгляд выхватил на горизонте стремительно приближающуюся к нам скоростную лодку. И в ней сидели… явно необычные отдыхающие. Опыт — великая штука.
Простые туристы не носят тактические жилеты. Не держат руки так, будто в любой момент готовы рвануть в бой. И уж точно не выбирают скоростные катера, чтобы взять на абордаж яхту с полуобнаженными барышнями. Хотя, наверное, некоторые и такое проворачивали…
Я пригубил бокал и тихо выдохнул. Ну что ж… Веселье отменяется.
— На вашей яхте есть охрана? — спросил я, не сводя глаз с приближающейся лодки.
Лиза нахмурилась.
— Нет, конечно. Мы не собирались выходить за пределы бухты.
Я стиснул зубы. Прекрасно. Просто восхитительно. Глубоко вздохнув, я осознал, что разбираться с этим цирком придется мне самому.