Выбрать главу

— Дявол да го вземе, Анри, златна уста имаш. Казах го преди малко и на майка ми, дяволски умен си!

И Шарл погледна ласкаво зет си, който се поклони в отговор на комплимента.

— Впрочем — добави Шарл — ти си доволен, че ще се отървеш от този обожател, нали?

— Всичко, което прави ваше величество, е правилно — отговори наварският крал.

— Добре, добре. Остави ме аз да оправя твоята работа. Бъди спокоен, ще я свърша не по-зле от теб.

— Разчитам на вас, ваше величество.

— Кажи ми само в колко часа отива той обикновено при жена ти.

— Към девет часа вечерта.

— И кога излиза оттам?

— Преди да отида аз, защото никога не съм го заварвал там.

— Тоест?

— Към единадесет часа.

— Добре. Слез тази вечер в полунощ, всичко ще бъде свършено.

И Шарл, стисна сърдечно ръка на Анри и като повтори още веднъж уверенията си в приятелство, излезе, подсвирквайки си любимата ловджийска мелодия.

— Триста дяволи! — каза беарнецът, проследявайки с поглед Шарл. — Или аз се лъжа сериозно, или цялата тази дяволия изхожда пак от кралицата-майка. Тя наистина се чуди какво да измисли, за да ме скара с жена ми. Такова хубаво семейство!

И Анри се разсмя така, както се смееше само когато никой не можеше да го види и да го чуе.

Към седем часа вечерта същия ден, в който станаха описаните събития, един хубав млад човек, който току-що бе взел банята си, се гласеше пред огледалото в една стая на Лувъра и си тананикаше.

До него спеше или по-скоро се изтягаше на леглото друг млад човек.

Единият беше нашият приятел Ла Мол, с когото толкова се бяха занимавали през деня и щяха да се занимаят още повече, без той да подозира дори това, а другият — приятелят му Коконас.

Действително тази силна буря бе преминала над Ла Мол, без той да чуе тътнежа на гръмотевиците, без да види блясъка на мълниите. След като се прибра в три часа сутринта, той лежа до три часа следобед, полузаспал, полумечтаещ, строейки въздушни кули върху подвижните пясъци, наречени бъдеще. После стана, прекара един час при известните масажисти в банята, отиде да хапне при метр Ла Юриер и като се върна в Лувъра, се зае с тоалета си, преди да направи обичайното си посещение на кралицата.

— Какво казваш? Че си се нахранил? — запита Коконас и се прозя.

— Бога ми, да. И то с голям апетит.

— Защо не ме взе със себе си, егоист такъв?

— Ти спеше толкова дълбоко, че не ми се щеше да те будя. Но какво от това, можеш да вечеряш, вместо да обядваш. И не забравяй да поискаш от метр Ла Юриер от анжуйското винце, което е получил тези дни.

— Хубаво ли е?

— Поискай от него, пък после ще говорим.

— А ти къде отиваш?

— Аз ли? — каза Ла Мол, учуден, че приятелят му изобщо може да задава такъв въпрос. — Как къде? Отивам при кралицата да й поднеса почитанията си.

— Знаеш ли — каза Коконас, — дали да не ида да хапна в къщичката на улица Клош-Персе? Ще изям остатъците от вчера и особено ми се пие онова вино аликанте, което действа така подкрепително.

— Ще бъде непредпазливо, Анибал, приятелю, след случилото се миналата нощ. Пък и нали дадохме дума да не отиваме там сами. Подай ми, ако обичаш, плаща.

— Вярно, бога ми. Бях забравил. Но къде, по дяволите, е плащът ти? А, ето го!

— Ти ми даваш черния, а аз искам вишневия. Кралицата ме предпочита с него.

— Дявол да го вземе! — каза Коконас, като се огледа на всички страни. — Потърси си го сам. Не мога да го намеря.

— Как? — каза Ла Мол. — Не можеш да го намериш ли? Че къде ще е тогава?

— Да не си го продал?

— За какво? Имам още шест екю.

— Тогава вземи моя.

— Ами! Жълт плащ със зелена дреха, наистина ще заприличам на папагал.

— Е, извинявай, много си капризен. Оправяй се сам.

Тъкмо когато Ла Мол беше обърнал всичко надолу с главата и започваше да лее ругатни срещу крадците, пъхнали се чак в Лувъра, един паж на херцог д’Алансон се появи, носейки прословутия вишнев плащ.

— Ах — извика Ла Мол, — ето го най-сетне!

— Вашият плащ, господине — каза пажът. — Негова светлост накара да му го занесат, защото се беше обзаложил за цвета му.

— О — каза Ла Мол, — питах за него, защото излизам, но ако негова светлост желае да го задържи още…

— Не, господин графе, не му трябва вече.

Пажът излезе. Ла Мол закопча плаща си.

— Е, какво реши? — запита той.

— И аз не знам.

— Ще те намеря ли тук тази вечер?

— Как искаш да ти отговоря?

— Не знаеш ли какво ще правиш след два часа?

— Знам чудесно какво ще правя, но не знам какво ще ме накарат да правя.

— Херцогиня дьо Невер ли?

— Не. Херцог д’Алансон.

— Вярно — каза Ла Мол, — забелязвам, че от известно време е много приятелски настроен към теб.