Выбрать главу

— А аз си мислех, че ще е интересно — промърмори Хари.

Когато първата карета влезе в двора на замъка, двете строени редици бойци застанаха мирно. Всички бяха облечени в кафяво-златистите табарди на Крудий и държаха щитове със златния гларус на Крудий на кафяво поле, а от всяка алебарда висеше кафяво-златист пискюл. Броните им блестяха на слънцето. Когато кочияшът отвори вратата и Николас слезе, някакъв нисък кривокрак мъж извика:

— За… почест!

Алебардите се наклониха напред, след което отрядът войници ги дръпна обратно. Мартин и съпругата му също слязоха от каретата и конярите подкараха конете към конюшнята отзад.

Николас огледа с любопитство новия си дом. Замъкът изглеждаше малък в сравнение с онова, с което беше свикнал. Представляваше стара цитадела, около която по-късно беше издигната пристройка и след това отзад беше добавена още една зала. Николас бързо прецени разстоянията и с известно разочарование забеляза, че строителят на външната стена е оставил сравнително малко открито пространство. Ако някой противник преодолееше стената, щеше да остане малко място да му се попречи да стигне до вътрешната цитадела.

Сякаш прочел мислите му, Мартин каза:

— Моят прапрадядо е отнел тази цитадела от разположения тук кешийски гарнизон и е вдигнал стената около нея. — И добави с малко крива усмивка, която напомни на момчето за баща му: — Дядо ми е вдигнал другите две постройки и не е останало повече място. Баща ми, твоят дядо, се канеше да избута стената още малко навън, за да отвори място за повече пристройки… но така и не се стигна до това. — Той сложи ръка на рамото на Николас. — На мен също така не ми остава време.

Някакъв чернокож мъж с къса черна брада закрачи с войнишка стъпка заедно с побелелия кривокрак човек откъм войнишкия строй. Двамата се спряха пред Николас, отдадоха чест и се поклониха на принца.

Амос се ухили на ниския.

— Здрасти, Чарлз!

— Ваше височество — каза Мартин. — Това са моят мечемайстор Чарлз и началникът на конницата Факсън.

Николас отвърна с лек поклон на поздравите на двамата и каза няколко думи на Чарлз на чужд език. Мечемайсторът се поклони дълбоко и отговори на същия език, след което каза на кралска реч:

— Говорите чудесно цурански, ваше височество.

Николас се изчерви.

— Само няколко думи всъщност. Но всички в двора знаят за цуранския мечемайстор на чичо Мартин. — После се обърна към тъмнокожия. — Както и за конемайстор Факсън.

— Ваше височество — поклони се Факсън.

Мартин представи и други членове на персонала си и след като формалностите приключиха, хвана Николас под ръка.

— Ваше височество, елате с мен, ако обичате.

Мартин и Николас се заизкачваха по стълбите на замъка, а децата на Мартин с Абигейл ги последваха.

Бриана се обърна към Амос.

— Довечера ще имаме прием, така че си почини и се приготви.

— Само ми кажете коя е стаята, милейди. Толкова години съм изкарал в този замък, че едва ли ще се загубя.

— Старата ти стая, Амос — усмихна се Бриана. — Тя си е твоя. И стига вече официалности.

Амос погледна към главната порта на замъка и забеляза двамата застанали на пост стражи.

— Може да кажеш на онези юнаци, че след няколко минути ще се появят двама безподобни типове. Единият е дребен сбърканяк от Шинг Лаи, казва се Накор, а другият е висок наемник от Кеш, казва се Гуда Буле. Да ги пуснат. Те са свитата на Ники.

Бриана повдигна учудено вежди, обърна се към мечемайстор Чарлз и му каза:

— Погрижи се, моля те.

Той отдаде чест и се забърза към портата да уведоми стражите.

— Какви са тези хора, Амос? — попита озадачено Бриана.

Амос отвърна, стараейки се да си придаде лековат тон:

— Една от най-оригиналните двойки на света.

Бриана постави свойски ръка на рамото на Амос. Двамата бяха служили заедно в Арменгар, когато морякът бе помогнал в защитата срещу армиите на Братството на Тъмната пътека.

— С теб се знаем достатъчно добре, за да разбера, че тук има нещо по-особено? Какво е то?

Амос поклати глава.

— Просто… нещо, което Арута ми каза, преди да тръгнем насам. Каза, че ако се случи нещо, трябвало да слушам Накор.

Бриана помълча замислено и после каза:

— Не се съмнявам, че това „нещо“ може да означава само беда.

Амос се засмя насила.

— Е, едва ли е искал да каже, че трябва да слушам вещер, ако някой ни изненада с гуляй!