Он накладывал и накладывал себе еды, всё больше и больше, пока не перепробовал всё, что хотел, по одной ложке, после чего вальяжно и совсем не по-королевски развалился в своём стуле, укладывая руки на живот.
— Я прямо как мой дедушка, — он устремил свой взор куда-то вверх, окунувшись в воспоминания. — Когда в деревне ярмарка, он ест всё до отвала…
Отабек улыбнулся уголками губ и аккуратно положил в рот кусок мяса. Проглотив его, он с надеждой в голосе предложил Юрию:
— Ты не хочешь потанцевать?
— Было бы здорово немного пошевелиться после такого ужина, — ухмыльнулся юноша в ответ.
Тут же услышав их, музыкальные инструменты начали исполнять безумно красивую симфонию, под которую хотелось лишь кружиться в долгом танце. Отабек поднялся со стула и подал руку Юрию; тот взял её и последовал за принцем. Они остановились в самом центре зала, где места было предостаточно, и стали двигаться в такт музыке. Юрия ничуть не смущало то, что ведущую позицию занимал Отабек, а сам юноша напоминал себе девушку. Он часто читал о самых разных танцах в книгах и потому знал, что сейчас они исполняют самый настоящий вальс.
Множественные свечи, стоявшие в разных углах комнаты, сливались в один свет. Юрий не замечал, как он кружится и как счастливая улыбка повисла на его лице. Он чувствовал себя таким счастливым, что не следил за временем. Этот момент длился для него бесконечно, но одновременно так быстро.
Он не особенно умел танцевать, однако, даже иногда наступая на ноги, он двигался, не сдавался. На душе у него было настолько тепло, что он даже удивился, что такое может быть. В жизни он всегда оставался чем-то недовольным, но сейчас… Сейчас он просто-напросто был счастлив, кружась в танце с Отабеком, с человеком, который любит его и в которого влюблён он.
— Послушай, Отабек, — вдруг решительно произнёс Юрий. — Тогда, на льду, ты поцеловал меня.
— Да, поцеловал, — улыбнулся принц, похоже, с радостью вспоминая тот момент. — А что?
— Это было так неожиданно, — прошептал юноша.
— Тебе понравилось?
Юрий пожал плечами. Он невольно опустил взгляд, будто пытался убежать от этого вопроса, однако деться ему было некуда: он сам начал разговор.
— Я могу поспорить, что ты хочешь повторить, — произнёс Отабек и нежно прикоснулся своими губами к губам Юрия. Они слились в нежном поцелуе, и от этого у юноши закружилась голова. Он почувствовал, как может упасть без чувств прямо сейчас, забыться. Поцелуй казался ему одновременно таким лёгким и воздушным, но одновременно таким страстным и долгожданным, что он испытывал смешанные эмоции. Наконец-то исполнилось то, о чём он так долго думал и мечтал. И всё показалось ему таким быстрым, несмотря на то, что они простояли так, пока музыка не кончилась. Однако всё приятное когда-либо заканчивается.
Отабек и Юрий услышали тяжёлый и громкий стук. Не понимая, что произошло, они вдвоём помчались в холл, ко входу. Слуги уже собрались и сейчас все вместе стояли рядом с ними, благородно заслоняя принца и юношу собой. По-видимому, кто-то стучал тяжёлым бревном по дверям замка.
— Они заперты, — произнёс Отабек, — но им всё равно недолго осталось. Пойдём, — он схватил Юрия за руку. — Оставайтесь на месте, пока я не прибегу обратно! — крикнул он слугам. — Я лишь спрячу Юрия в укромном месте.
========== Глава 18 ==========
— Нет! — во весь голос кричал Юрий, пока Отабек силой тащил его по каменной лестнице наверх. — Куда ты меня ведёшь? Я что, трус какой-то?! Я хочу защитить тебя, Отабек!
— Ты останешься в самом защищённом месте замка, пока мы будем обороняться. Уж кто-кто, а ты точно не должен пострадать. Кем бы они ни были, они явно пришли за мной.
Принц был намного сильнее хрупкого Юрия, а потому ему удалось запереть юношу в том самом зале, в котором хранилась Роза, способная снять проклятье. Юрий, громко постучав по двери и затем, поняв, что его попытки проломить себе выход тщетны, скатился по стене на пол и провёл по лицу руками.
— Чёрт! — громко выругался он. Отабек, возможно, прямо сейчас ранен или страдает от боли, а он сидит здесь и ничего не может сделать!
Юрий, набрав побольше воздуха в лёгкие, истошно крикнул: «Отабек!», однако, разумеется, ни единого звука не было слышно за пределами этой комнаты.
***
Слуги спрятались в тени, ожидая, что сквозь двери сейчас ворвётся толпа людей, желающих погубить их Принца. Они сами прогнали его в обеденный зал, заняв оборонительные позиции. У них всех были свои преимущества, ведь они из-за проклятия превратились в предметы мебели и посуды.
Двери скоро выломали. Сорвавшись с петель, они с треском упали на пол. Орава людей прорвалась, держа перед собой толстое бревно с выпирающими ветками. Видимо, им они и прорывали себе вход. Увидев перед собой лишь шкафы, диваны и посуду, толпа опешила; они тут же начали перешёптываться и пожимать плечами. Их предводитель, высокий черноволосый мужчина, прошёл вперёд и громко крикнул: «Где ты, чудовище?! Выходи, если ты не трус. Мы сможем сразиться с тобой по-честному!»
Как только люди прошли чуть вперёд, слуги начали атаковать. Вилки и ножи, выскакивая из буфетов, кололи в ноги и зад, отчего пришедшие испуганно вскрикивали и разбегались. Началась суматоха. Никто и понять не мог, что здесь есть живые — и разумные — предметы. Начался гул, многие ругались и чертыхались, пока посуда всё ещё прыгала на них, наскакивала и больно колола.
— Что здесь происходит? — крикнул предводитель в пустоту, но никто ему не ответил. — Вы что, даже справиться с этим не можете? — он укоризненно посмотрел на толпу. - Как вы собирались бороться с чудищем?!
Люди тут же, пытаясь как-то сгруппироваться, палками отбивали от себя вилки и ножи, расходясь по залу и собираясь в круг.
— Оставайтесь здесь, — махнул рукой главный мужчина, — а я побреду искать чудовище.
После его ухода начался полный переполох. Шкафы и комоды хлопали своими дверцами и ящиками, пугая народ и загоняя его в углы. Пёс Маккачин, обернувшийся в пуф, громко лаял и рычал; он подбежал к одному из врагов и, вцепившись зубами в штанину, грыз и жевал её, пока та не разорвалась по кускам. Виктор присоединялся к нему; он, забравшись на него, воспламенял людям одежду, и те с криками от испуга уносились прочь, хватаясь за штаны и рубашки.
Семья чашек стояла на статуях и верхних полках, и пока под ними кто-то пробегал, они пускали на них струи обжигающего кипятка. Ковры ловко запутывали бегающих и специально валили их с ног, после чего заворачивали, и те оставались лежать неподвижно, хоть и пытались выпутаться из цепкой ловушки.
Повсюду стоял шум, люди ругались и кричали, однако слуги продолжали задерживать их, пока Отабек надёжно спрятан. Осталось лишь найти их предводителя, но они были уверены в том, что Юрия тому не найти, а потому продолжали запугивать толпу.
***
Отабек же не сидел просто так запертый в обеденном зале. Он знал почти все потайные ходы этого замка, а потому смог найти запасную лестницу, спрятанную в каменных стенах дворца. Взяв со стола первый попавшийся канделябр, он побежал наверх, к Юрию, проверить, всё ли у него хорошо, перепрыгивая через две и три ступени за раз. Ему не хватало воздуха, но он бежал так быстро, как мог, а потому через несколько мгновений оказался на верхнем этаже.
— Так вот ты где!
Принц обернулся. Прямо перед ним стоял высокий темноволосый мужчина, ростом с него, и в руках он держал лук, а за спиной у него виднелись стрелы.
— Кто ты такой, чёрт побери?! — изумился Отабек.
— Я — Жан-Жак Леруа, и я пришёл, чтобы убить тебя! — пришелец высоко задрал голову и упёр руки в бока.
— И что? — поднял бровь Отабек. — А зачем ты тогда столько людей с собой привёл?
— Они помогут мне в этом! — гордо произнёс Леруа.
— А ты сам настолько слаб, что убить человека не в силах?
Казалось, триумфу Жан-Жака пришёл конец. Он стоял, опешив, и смотрел прямо перед собой. Чудовище совсем его не боялось, как он на самом деле полагал.