Выбрать главу

Фреа ничего не ответила. Ей хотелось отпрянуть от мужчины, который только что сделал больно, даже несмотря на то, что это был сон. Но от тела Рэнулфа исходило такое спокойствие и тепло, что Эша постепенно успокаивалась. Этот человек был для неё спасителем и чудовищем. Опустив голову на его плечо, Эша расплакалась как дитя, а руки Рэнулфа крепко обнимали её, успокаивая.

Глава 8

ГЛАВА 8

 

— Я хочу, чтобы ты меня отпустил, — произнесла Фреа, входя в кабинет Рэнулфа.

Отличное доброе утро!

Ночью, когда девушка успокоилась, её больше не била дрожь, Рэнулф уложил Фрею в постель, укутал одеялом, а стоило Эше уснуть безмятежным сном, как мужчина удалился прочь. И услышать такое заявление с самого раннего утра он точно не ожидал. Могла бы сказать хотя бы спасибо, что выдернул её из жуткого кошмара.

— И тебе доброго утра. — Мужчина удивлённо взглянул на девушку.

— Прошу, отпусти меня… — Эша шагнула ближе и теперь стояла посреди кабинета.

— Хорошо, я тебя отпущу. А дальше что?

— Я уеду из города. Я год была в бегах… — Вот только побег закончился весьма печально для неё.

— Хорошо, это твой расклад, а теперь мой. — Мужчина поднялся с кресла и, обойдя стол, опёрся бедром о его торец. — Я тебя отпускаю. Тебе, возможно, удастся уехать из города, но дальше тебя поймают и сделают рабыней. Если ты именно этого желаешь, то я могу тебя отпустить.

— Словно сейчас я не рабыня. — Девушка вздёрнула подбородок и посмотрела на него глазами цвета голубого льда.

— Если ты считаешь себя рабыней, на то твоя воля. Разве я тебя заставил что-то сделать или подчиниться? Просьба слушаться — это не подчинение. Это просто уважение.

— Ты трогаешь меня против моей воли. — Эша чувствовала, как теряла самообладание. Она шла в кабинет, настраиваясь на серьёзный разговор, а сейчас на неё нахлынули воспоминания сна и внутри всё начинало трястись от страха.

— А мне казалось, когда это доставляет удовольствие, то это обоюдно. Я могу доставить тебе удовольствие против твоей воли, и думаю, ты сама захочешь, чтобы я прикоснулся к тебе снова. — Рэнулф шагнул ей навстречу, и девушке почти удалось ускользнуть, но мужчина обхватил её за талию и привлёк к себе. — Ты пахнешь божественно.

— Прошу, отпусти меня, — простонала Фреа.

— Хорошо. — Он разжал кольцо рук и отступил. — Если ты считаешь, что в другом месте тебе будет лучше, уходи. Только у меня будет одно желание.

От его слов Эша напряглась. Её позвоночник сковал страх, что даже плечи свело в приступе боли.

— Сегодня благотворительный ужин. Сходи со мной в качестве моей пары.

— И всё?

— А ты ещё что-то хочешь? Не стесняйся, скажи. — И он лукаво улыбнулся.

— Только один ужин — и всё?

— Да. — Он тяжело вздохнул и сел обратно в кресло. — И ты свободна. Я не хочу туда идти один. Эти люди меня пугают своими мыслями.

Эша хотела сказать, что они не люди, и он даже не представлял, насколько их мысли ужасны и отвратительны, но она лишь кивнула и удалилась из его кабинета. Если Фреа выполнит его просьбу, и он сдержит обещание, то завтра она будет свободна.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

ВАЖНО!

Дорогие читатели!

Представляю вашему вниманию книгу

“БЛЮМ”, или Инквизитор в подарок!

https://litnet.com/shrt/tmyE

AD_4nXfV7UnsgNWVAhdO0aFTi7LP6B5_njo_DdDxsDWjR71iKLkF7vLIKdxQvZeSrxt3qKwklOUoA9ShAUk97sKUYzqouWlr5u8nkDKNNd9OGel_Ydr6RiQPhUUD1wqESqRfnKo3AWsqq3jac9Qq8Nm4Os3McqE8?key=UAMFtQkThVjpXWFPXMq4xg

Аннотация: