— Если нужно, — все также холодно ответил он.
Гретхен с ужасом понимала, Хантер услышат то, чего не должен был. И она должна была все ему объяснить. Вот только она не знала, будет ли у нее такая возможность.
***
Остаток вечера прошел мучительно долго. Гости хвалили ее блюда, но Хантер не сказал ей ни слова, тем самым ставя всех в неловкое положение. Кэт пила вино бокал за бокалом, а Бронте сверлила ее обеспокоенным взглядом с дальнего конца стола. Желая произвести впечатление, Гретхен была шумнее и задорнее обычного и постоянно болтала, даже в период неловких пауз между разговорами.
После того, как был подан и оценен десерт, гости потихоньку начали расходиться. Бронте и Логан ушли первыми, но Бронте пообещала позвонить подруге с утра, без сомнения, чтобы поддержать ее или же узнать все подробности случившегося. Друзья Хантера также по очереди ушли, пока в доме не остался один редактор - Престон Стюарт.
Пока Гретхен провожала его до двери, она говорила об истории особняка Бьюканена и о письмах.
— Похоже, это будет очень захватывающая книга, — сказал он. — Не терпится почитать рукопись. Кстати, как думаете, когда вы ее закончите?
Гретхен продолжала натянуто улыбаться. — Я как раз хотела поговорить с вами об этом. Возникли некоторые обстоятельства, и я хотела попросить отсрочку на пару недель. Или с этим могут быть проблемы?
Он слегка нахмурился, но потом пожал плечами. — Я обсужу это с нашим боссом и дам вам знать о его решении.
Гретхен остановилась, удивленная его странным выбором слов. — Нашим? Что вы имеете в виду?
Редактор улыбнулся. — Я уверен, вы сами сможете выпросить у него отсрочку, — он ей подмигнул, — просто продолжайте делать то, что делали раньше.
Гретхен отступила на шаг. — О чем вы говорите?
— Хантер? Вы же явно с ним спите.
— А какое это имеет отношение к делу?
Ее редактор впервые выглядел озадаченным. — Хантер владелец «Беллафлер Паблишин». Этот проект был его идеей, и именно он настоял на вашем участии.
Гретхен открыла рот. — Я… — она замолчала, не зная, что сказать.
Новое издательство, которое пожелало ее участия… принадлежало Хантеру? Беллафлер? Она должна была сразу догадаться по цветочному названию, ведь Хантер так сильно любил розы. Контракт с баснословным гонораром лично для нее…
Но она не понимала почему? Ей нужно было срочно поговорить с Хантером. Улыбнувшись редактору, она извинилась, пожелала ему приятного вечера и поспешила вернуться в столовую, именно там она видела Хантера в последний раз.
Но его там не было.
С тяжелым сердцем Гретхен, не торопясь, пошла в северное крыло в комнаты Хантера. Первым делом она зашла в его кабинет и повернула дверную ручку. Дверь оказалось запертой.
Он не хотел, чтобы она зашла. Плевать, ей нужно было с ним поговорить. Гретхен постучала в дверь, сгорая со стыда и унижения, что ей пришлось ждать, когда он решит впустить ее. Она также продолжала прокручивать в голове слова редактора.
Вы сами сможете выпросить у него отсрочку.
Она чувствовала себя грязной от такого предположения. Она еще раз постучала в дверь, не обращая внимания на ком в горле.
Прошло довольно много времени, прежде чем дверь открылась. Хантер с презрением взглянул на нее, отвернулся и пошел обратно к своему большому столу в центре комнаты. Он не произнес ни слова.
Гретхен шла за ним, не зная, как начать разговор. Стоит ли ей начать с извинения за поведение Дафны? Или объяснить выставлявшее ее в дурном свете саркастичное заявление при разговоре с Кэт?
Но вместо этого, она начала разговор с другого. — Почему редактор считает, что если я попрошу тебя об отсрочке, то я ее получу?
Хантер оторвался от монитора компьютера, затем отвернулся в другую сторону, словно она была пустым местом, и потом вновь начал печатать. — Он слишком много болтает. Очевидно, это присуще всем нашим сегодняшним гостям.
— Дафна не в себе. — Гретхен пошла к его столу в надежде, что он перестанет печатать и посмотрит на нее. — Она живет под надзором, потому что страдает от алкогольной и наркотической зависимости. Одри полжизни исправляет ее ошибки.
— Мне плевать на твою сестру, — холодно ответил он. — Ты об этом пришла поговорить? Я занят.
Она вздрогнула. — Ты слышал мой разговор с Кэт, да? Ты не можешь считать это правдой.
— Что из сказанного было ложью? Я не слышал, чтобы ты опровергала ее заявления.
— Я бы никогда не стала спать с тобой ради денег. И меня обижает, что ты считаешь меня способной на такое.
— Гретхен, а что я должен думать? Твоя сестра во всеуслышание заявила, что ты наслаждалась обществом мужчин. И как я понял, их было не мало.