Выбрать главу

Дон Мигель молчал. Тогда Диана сделала знак, и его братья как по мановению волшебной палочки бросились вперед, чтобы проводить ее туда, куда она требовала. На лестнице на втором этаже стояла молодая женщина в белом пеньюаре. Диана подняла голову и глаза их встретились. Донья Ракель изучала ее лицо, а потом отвела взгляд и исчезла. Диана отвернулась, почувствовав болезненный укол ревности. Эта женщина была причиной всего происходящего. Это к ней пошел Ролан де Сен-Клер, отказавшись от любви ее, Дианы.

В подвале было темно и сыро. Свет проникал сюда через небольшое оконце под потолком. Часть помещения была завалена каким-то хламом, часть уставлена бочками, а в самом темном конце на каком-то тряпье лежал человек. Диана остановилась, глядя на него. Потом медленно подняла руку, сделала Морису, стоявшему рядом с ней, знак приблизиться. Движения ее были медленны, не потому, что она играла принцессу, а потому, что боялась лишиться чувств.

Вся рубаха пропиталась кровью. Кровь была повсюду. На полу, на его лице, везде. Диана не могла бы даже сказать, куда он ранен. И жив ли он. Он лежал, согнувшись в неествественной позе, и волосы его тоже были все в крови.

Она приблизилась, боясь ощутить холод его тела. Опустилась на колени. Рука ее дрожала, когда она коснулась его щеки. Но опасения ее были напрасны. Лицо его пылало, и от ее прикосновения он вздрогнул, потом поднял голову и открыл глаза. Они долго смотрели друг на друга. И Диана совершила нечто невероятное. Она прямо на глазах у всех провела рукой по его лицу, откинула со лба влажные волосы.

— Ролан де Сен-Клер, вы меня удивляете, — сказала она, — как можно постоянно вляпываться в одинаковые истории?

Он вдруг улыбнулся. Лучезарно. Как будто стоял летним утром на берегу моря, подумала она. И тогда она коснулась губами его щеки. Просто не смогла удержаться. Слуги подняли его и вынесли на воздух, положили в карету.

Диана вышла следом, а за ней дон Мигель, белый, как его рубашка.

— Вы поступили очень глупо, дон Мигель, — Диана вдруг полезла рукой в складки платья, и тут же в ее руке оказался маленький пистолетик, инкрустированный слоновой костью, — но я не буду никому жаловаться. Око за око.

Грянул выстрел, и дон Мигель отлетел к стене, хватаясь рукой за предплечье. Диана опустила пистолет.

— Бросать в подвал я вас не буду. Хотя очень хочется. Мне жаль, что так получилось.

И она ушла. Села в карету. Ролан либо забылся сном, либо потерял сознание, но признаков жизни не подавал. Лоб его и волосы были влажны от пота. Диана склонилась над ним, взяла платок и вытерла его лицо. Подумала, достала бутыль с водой и протерла его от крови. На щеке и на скуле были большие ссадины. Потом она прикусила губу, посидела, собираясь с мыслями, и одним движением разорвала ткань его рубашки на рукаве. Постучала в стенку кареты, приказывая остановиться. Карета замерла, Диана высунулась в окно, приказала Морису зайти к ней. Теперь они были вдвоем наедине с этой раной. Диана была бледна, и ее лицо тоже покрылось каплями пота. От страха.

Морис же аккуратно полил водой запекшуюся кровь, которой было множество, промыл рану.

— Пули нет, — сказал он, — прошла на вылет.

— А кость?

— Трудно сказать. Для этого нужны инструменты. Да и я не врач, я не могу определить, насколько сильны повреждения.

Диана закрыла лицо руками.

— Я их всех ненавижу, — сказала она, — ненавижу. Этих людей. Надо было убить его, а не ранить. Этого испанского гуся. Боже, как же я их всех ненавижу!

— Мадам, — Морис смотрел на нее очень серьезно, — вам же не безразличен мой господин?

Диана замерла. Потом кивнула:

— Конечно же нет.

— Мадам... прошу вас..., — Морис явно боялся сказать что-то не то и не так, — прошу вас, будьте к нему добрее.

Диана пожала плечами.

— Мне кажется, я и так достаточно добра.

— Мой господин всегда старается защитить вас, — Морис смотрел на нее, понимая, что не может сказать ей больше, — вы же...

Она склонила голову на бок:

— Я?

— Вы же очень холодно с ним себя ведете.

Диана пожала плечами. Потом наклонилась и стала рвать нижнюю юбку на бинты.

— Кровь идет снова, — она протянула Морису длинный лоскут шелка, — перевяжи крепче. Он и так потерял много крови.