Выбрать главу

Я преклонялся перед моей матерью, которая позволила мне пережить это и не вмешивалась ни во что. Она просто стояла рядом и не мешала мне чувствовать и реагировать. И потом, не стала останавливать – верила в меня и знала, что я могу бежать только домой. И затем не стала торопиться, догоняя меня, а мирно подошла к женщинам под липой и ненадолго присоединилась к их беседе. Она повела себя как понимающая мать и вежливая женщина. Сейчас, спустя столько времени, это ценится мной особенно дорого.

- Кэтрин? Добрый день. Мы сегодня задержались, делая покупки. Фрэнк никак не мог выбрать, какого цвета футболку и шорты ему надеть, – женщины мило улыбнулись друг другу.

- С Фрэнки всё в порядке? Он пробежал мимо так быстро, что я на секунду даже задумалась, точно ли это Фрэнк, или мне показалось, – в голосе мамы Мари была неподдельная забота, потому что она была очень занята беседой с пожилой леди, и не видела той драмы, что разыгралась на поляне.

- Я думаю, что с ним всё хорошо. В любом случае, он справится. У Вас сегодня очень приятная собеседница, Вы не представите нас?

- Ох, простите! Я была так обескуражена побегом Фрэнка, что совсем… В общем, эту леди зовут Елена Ли Раш, а это мисс Айеро, мы часто встречаемся тут по выходным и общаемся, пока дети играют.

- О, можно просто Линда.

- Очень приятно с Вами познакомиться, милая! – женщина с волосами цвета жемчуга говорила спокойным и глубоким грудным голосом. – Ваш мальчик замечательный, раз помогает Вам с покупками. Моих внуков трудно уговорить пойти в супермаркет, а потом так же трудно заставить из него выйти, – тут все женщины начинают улыбаться, так ярко представляется им эта картина.

- Я тоже рада познакомиться с Вами! Вы давно тут живёте? Жаль, что мы не встречались раньше.

- Ох, Линда, очень приятно слышать от Вас такие слова. Но мы приехали в Бельвиль на выходные из Ньюарка, чтобы просто прогуляться по паркам и подышать чистым воздухом. Это большая удача, встретить тут такую прекрасную девочку с её мамой. Мы общаемся уже около часа, а мальчишки так заняты играми, что ни разу даже не подошли ко мне. Обычно, надолго их не хватает, а тут я просто диву даюсь. Мари очаровательный ребёнок! Я так радуюсь этому неожиданному отдыху, что не тороплюсь продолжать наш маршрут, – женщина смотрит своими спокойными и добрыми глазами, а потом переводит взгляд на поляну, и выражение ее лица становится таким мягким и нежным. – Мои внуки… я очень люблю их. Поэтому стараюсь выезжать с ними всегда, когда удаётся, – тут её лицо слегка омрачается. – Джерарду надо больше двигаться, а Майкла вообще не вытащить из дома там, в Ньюарке. Но это лето так прекрасно, грех потерять хоть одни выходные!

- Вы совершенно правы, миссис Ли Раш. Это лето невероятно мягкое и тёплое. Мне было очень приятно пообщаться с Вами, но, боюсь, Фрэнк уже ждёт меня дома. Очень рада нашему знакомству! Если Вы еще будете в Бельвиле – мы обязательно встретимся! Всего доброго!

- Хорошего вечера, милая. Рада была поговорить с Вами.

- Всего доброго, до следующих выходных, – попрощалась мама Мари и вернулась к беседе со своей новой знакомой.

Линда пошла в сторону дома через поляну, на которой играли дети. Очаровательная Мари и два брата, Джерард и Майкл. Она подошла поближе и поздоровалась с каждым. Спросила, как у них дела, и ответила на взволнованный вопрос Мари о том, что это такое было с Фрэнком. Разглядела повнимательнее этих мальчиков. Младший был еще очень угловатым, но вполне симпатичным, а второй, видимо, Джерард, требовал отдельного описания. Несмотря на явно лишний вес, лицо его было очень живым и точёным. Глаза, блестя на солнце, из черепаховых превращались в зелёные, а белозубая улыбка была настолько обаятельной, что она ничуть не винила Мари за столь быструю и близкую дружбу с ним.

«Этот мальчик может обаять кого угодно. Боюсь представить, как он будет использовать это, когда вырастет», – подумала Линда и, попрощавшись с детьми, направилась к дому.

- Ай, Майки, но тут нет цветов! Я гуляю на этой поляне каждую неделю и уверена в этом на все сто! – Мари смеётся, потому что Майкл решил во что бы то ни стало найти для нее цветок. Он так забавно ползал в траве, что она не могла на него сердиться, а только радовалась нежданному вниманию. Ждать Фрэнка было утомительно, а играть одной – скучно. Было бы совсем невесело, если бы сюда не пришла эта приятная леди с внуками.

- Правда, Майк, отдохни немного, а то от усердия очки потеряешь! – Джерард говорил это с улыбкой, так, что было понятно – между этими братьями никогда не было издевательств и драк за игрушки. Джерард вообще понравился Мари с первого взгляда, так же, как Фрэнк когда-то. Он так улыбался, что отвести от него взгляд было совершенно невозможно! Наконец Майк утомился и присел рядом с ней. Мари наклонилась ближе к его лицу, чтобы рассмотреть получше, и правда – на щеке Майки было салатовое пятнышко от травяного сока. Она вытерла его ладошкой и сказала:

- Твой брат прав. Очки почти съехали на бок, нужно их поправить.

Майки улыбнулся, поправил очки и продолжил свои поиски – ведь он был очень упёртым и считал, что отсутствие цветов – это не повод останавливаться. Ему хотелось произвести впечатление на эту милую девочку.

Джерард подошёл очень близко и сел рядом.

- Недавно бабушка рассказывала нам очень интересные истории про линии на руках. Ты когда-нибудь слышала об этом?

- Нет, – пролепетала Мари, очарованная тем, как просто и смело ведёт себя Джерард. Он, конечно, старше, но это так не похоже на робкого в играх Фрэнка, который никак не решался взять ее за руку.

- Давай я расскажу тебе, это так увлекательно! А еще лучше, покажу сразу на твоей руке. Давай? – Мари, не раздумывая, дала Джерарду руку ладонью вверх, и он обхватил её своей, начав водить пальцем по линиям и что-то негромко говорить. Его руки были мягкими и тёплыми, и Мари почти не прислушивалась к словам, – ей нравилась сама ситуация, пение птиц в парке, зелёная трава, лёгкий, тёплый ветерок в волосах и приятный голос, который что-то рассказывает.

- Ну как, скажи ведь, интересно! Узнать по линиям, как долго ты будешь жить и что с тобой может произойти, это так необычно! – Джерард был явно в восторге от своих новых знаний, а Мари перемена его тона наконец-то помогла прийти в себя и вспомнить, что она сегодня планировала сделать.

- Подождите немного, я скоро вернусь, – пропела она, и, вскочив с травы, побежала к маме.

На самом деле, она планировала сделать это вместе с Фрэнком. Но прошло уже столько времени, а его всё не было и не было. Ждать больше не хотелось, да и разделить это событие с новыми друзьями было тоже очень интересно!

- Мама, дай мне пожалуйста банку с Фредериком, мы выпустим его на волю сейчас. – Миссис Коуэн достала небольшую баночку с дырчатой крышкой и отдала ее дочери. Мари со всех ног бросилась к мальчикам, где они общими усилиями открутили крышку и выпустили большого, довольного жука в траву около дерева. От радости дети взялись за руки и запрыгали по траве.

- Вы видели? Видели, как он побежал?! Это так здорово!

- Да уж! Никогда не видел, чтобы такие большие бегали так быстро!

- Он очень красивый! Теперь у него будет новый дом!

- У Фредерика теперь начнётся новая жизнь в этом парке, я рада за него!

Она бы и дальше продолжала прыгать и веселиться, но тут почувствовала поток воздуха от того, что кто-то очень быстро пробежал рядом. Мари остановилась, чтобы разглядеть бегуна, и с тревогой узнала в нём Фрэнка. Он бежал так быстро, что за краткое мгновение был уже очень далеко от ребят.

- Твой знакомый? – спросил Джерард.

- Д-да, кажется... – прошептала Мари. Она еще не знала тогда, что их новая встреча уже никогда не состоится.

<Эйк, спасибо за бету главы!>

====== Глава 2. ======

- А-а-а! Прячемся, Фрэнк! – Лала налетела на меня и почти сбила с ног, заставляя опуститься на корточки за живой изгородью у их дома.

- Что происпф-ф-ф… – я не успел договорить, быстрым движением эта девчонка закрыла мне рот ладонью и бросила в мою сторону укоряющий взгляд, что-то вроде: «Ну ё-моё, помолчи ты хоть немного, а?» Лала смотрела на меня так еще пару секунд, затем убирала руку и произнесла таинственным шёпотом: