Я не сопротивлялась, когда детская ручка зацепила мою шею и впечатала меня в плечо Северуса. От слов мальчишки защипало в носу и на глазах выступили слёзы. Я поняла, что уже не смогу оставить этих двоих, и моя жизнь уже никогда не станет прежней. Почувствовала, как нерешительно свободной рукой Северус обнял меня за талию, и внутри стало так тепло, что от переполнивших меня чувств я облегчённо вздохнула и крепко обняла моих мужчин.
Весь день Драко ходил по Малфой Мэнору сам не свой. Периодически ему казалось, словно он видит свой дом впервые. Мама снова была чем — то занята. Отец и подавно. Мальчишка чувствовал себя очень одиноким и поймал себя на мысли, что он скучает по своему новому знакомому. Наступившая ночь оказалась ещё более загадочной, чем предыдущая. Он не почувствовал, как уснул и снова увидел вампира.
— Можешь звать меня мистер Фуилтетчер. Вряд ли это имя тебе что — либо скажет.
— Мистер… Фуилтетчер, я всё ещё не понимаю, зачем Вам я? — спросил удивлённый Драко.
Вампир задумался на мгновение. Потом взглянул на мальчика и сел в кресло напротив него.
— Хорошо, Драко. Твой отец хотел бы, чтобы ты знал. Я встретил его Там. Знаешь, я совсем молодой вампир. Меня обратили в 1981 году. В момент моего обращения я чуть не умер и встретил Там твоего отца. Он просил меня помочь тебе, Драко.
— Это не правда, — Драко округлил глаза, — мой отец не был Там. Мой отец жив. Вы обманываете меня.
— Люциус тебе не отец, Драко.
— Что?
— Твой отец погиб почти семь лет назад.
— А как эта штука работает? — спросила я, недоверчиво косясь на медальон, в котором были запечатаны песочные часы.
— Подойдите ко мне, — сказал Северус.
Я послушно приблизилась к нему, и он надел цепочку на нас обоих.
— Прокрутив медальон нужное количество раз, — что он и делал у меня перед носом, — мы сможем попасть в прошлое.
Через секунду вокруг всё замелькало, словно кино в ускоренной перемотке. Несколько раз наступала темнота и восходило солнце. Наконец, всё остановилось, когда только начало светать.
Северус быстрым движением снял связывающую нас цепочку.
— Сейчас вечер воскресения. Я надеюсь, мы успеем добраться до Вашего дома вовремя.
Глава 17 Moscow
— А как эта штука работает? — спросила я, недоверчиво косясь на медальон, в котором были запечатаны песочные часы.
— Подойдите ко мне, — сказал Северус.
Я послушно приблизилась к нему, и он надел цепочку на нас обоих.
— Прокрутив медальон нужное количество раз, — что он и делал у меня перед носом, — мы сможем попасть в прошлое.
Через секунду вокруг всё замелькало словно кино в ускоренной перемотке. Несколько раз наступала темнота и восходило солнце. Наконец, всё остановилось, когда только начало светать.
Северус быстрым движением снял связывающую нас цепочку.
— Сейчас вечер воскресения. Я надеюсь, мы успеем добраться до Вашего дома вовремя.
Не медля ни секунды, мы вошли в камин, а вышли уже в каком — то совершенно незнакомом мне месте.
Обилие людей и почти бесконечный зал говорили о том, что это место находится в центре какого — то города. Услышав русскую речь, я обрадовалась. Наконец, я дома.
Оказавшись в Москве, Северус слегка смутился. Он не ожидал увидеть такое количество людей в столь ранний час. Не представляя, как быстро добраться до маггловской квартиры где — то неподалёку от Москвы, он решил, что проще сначала по камину попасть в столицу Советского Союза. Но, оказавшись в центре Магической Москвы, он растерялся.
— Мы в Москве? — спросил он свою спутницу.
— Не знаю, но, кажется, да. Вокруг все говорят по — русски.
— Значит в Москве. Что ж, теперь осталось добраться до Вашего дома. У нас в запасе четыре часа.
— Это много. Хотя, нужно узнать, где мы точно находимся и как отсюда выбраться.
Помещение мне чем — то напомнило зал ожидания на вокзале. Но по стенам были разнообразные камины. Каждый имел свою неподражаемую форму. Тот, из которого вышли мы, был в классическом викторианском стиле. Над ним в воздухе висело изображение флага Великобритании. Над другими каминами тоже висели флаги разных стран, от Бразилии до Китая.