Леони преувеличила свои финансовые возможности, но с этим она как-нибудь разберется. Главное — наладить контакт и договориться. Судя по короткой, почти неуловимой полуулыбке, Эйса ее денежное предложение заинтересовало.
— Ладно.
— Чудно. И сколько будут стоить твои услуги?
— Разберемся на месте. Кто знает, с чем и с кем придется столкнуться. Плюс покроешь расходы на наши документы, раз сейчас за них придется платить мне.
Леони кивнула. И они двинулись дальше. Пистолет он ей так и не отдал, но она не рискнула попросить снова. Должно было стать легче, но отчего-то по телу разлилась жгучая тревога, как будто Леони только что ввязалась во что-то кошмарно неправильное. Дождь забарабанил по асфальту с новой силой, и она прижала к груди кожаную сумку в надежде хоть немного согреться. Ее спутник, промокший до нитки, не обращал внимания на разбушевавшуюся погоду. Он не спрашивал, куда она его ведет, просто молча следовал за ней.
— Как ты пронесешь оружие в самолет? — поинтересовалась она.
— Так же, как делал это раньше.
Они шли рядом, нога в ногу. Леони осторожно покосилась в его сторону. Это молчание давалось ей тяжело: бездумной болтовней она обычно разгружала голову и снимала стресс.
— Ты сказал, что не телохранитель.
— Да.
— И кто же ты такой?
— Наемник.
Внезапно бездумно болтать перехотелось. Леони будто язык проглотила. Неважно, лгал он ей или нет: в любом случае (не) Эйс Хаксли не привнесет в ее жизнь ничего хорошего. В груди загорелось желание выхватить у него пистолет и пустить пулю себе в голову. Но она продолжила переставлять ноги, вдыхать и выдыхать холодный воздух, стучать обмерзшими пальцами по стенкам сумки, щуриться из-за косого ливня и думать о посылке, терпеливо ожидавшей ее в нью-йоркской квартире. Ни за что на свете Леони не умрет, пока не узнает, что произошло с ее отцом. Ни за что на свете.
У нее уже стучали зубы, когда они наконец добрались до магазина обуви «Воскресенье». Оказавшись в тепле и уюте, Леони позволила себе немного расслабиться — она опустила плечи, нервно тянувшиеся к ушам, отряхнулась от прилипчивых дождевых капель и сжала-разжала порозовевшие пальцы. Небольшая обувная лавка утопала в ярко-желтом свете, контрастировавшем с голубоватой серостью улиц. Пахло воском, древесиной и кожей. Леони тут прежде не появлялась — только слышала отцовские рассказы о том, как им все никак не удается подловить хозяина заведения, умелого мошенника. Продавец, завидев посетителей, поднялся со стула за кассовой стойкой и отложил книгу. Наверное, это самый невзрачный человек на планете, подумала Леони. Короткие и почти полностью седые волосы, неаккуратная щетина, крохотные темные глаза за круглыми линзами очков, средний рост, слегка сгорбленная спина и длинные руки с тонкими пальцами. Одет он тоже был совершенно обычно, как большинство жителей Лондона, которым перевалило за пятьдесят пять. Нездоровая бледность странно сочеталась со здоровой упитанностью. Его натянутая улыбка вызвала у Леони рвотный рефлекс. В последнее время у нее многое вызывало рвотный рефлекс.
— Добрый день! — скрипучим голосом произнес тот. — Чем я могу вам помочь?
Она повернулась к Эйсу: убедиться, что он все еще за ее спиной. Тот молча выжидал.
— Здравствуйте. — Она старалась звучать уверенно. — Нас к вам отправил ваш коллега, Алессандро. Он сказал, у вас мы найдем все, что душе угодно.
Хозяин магазина изобразил удивление.
— Алессандро? Он о вас не предупреждал. Думаю, вы не по адресу.
Леони растерялась. Она так устала, что мозг отказывался обрабатывать информацию и выдавать новые идеи. Она открыла было рот, но Эйс ее опередил: он резко двинулся вперед, схватил старика за шкирку и приставил к его подбородку дуло пистолета. Продавец задергался, как рыба на крючке, и закряхтел. Ему явно угрожали не в первый раз, но он все равно не на шутку перепугался. Леони остолбенела и потеряла дар речи.
— Обойдемся без формальностей, — прошипел Эйс. — Мы не копы, и у нас есть деньги. Так что либо принимаешь заказ, либо пулю.
Мужчина истерически заморгал.
— Я все понял. Уберите оружие, молодой человек, мы и без него найдем общий язык.