VII. Глава 11. Паутина.
Стив в тот вечер успел-таки посмотреть два новых эпизода рекламы. Это были феерические путешествия на машине времени, причем, не только в прошлое и будущее, но и в параллельные миры. Наверное, миллионы людей сейчас смотрели на все это великолепие, затаив дыхание, а я просто слушала музыку.
- Стив, - сказала я, возвращаясь к реальной жизни, - я настаиваю, чтобы ты меня познакомил с композитором.
- Познакомлю, я же обещал. Только объясни мне, зачем тебе это надо.
- Видишь ли, я хочу просто посмотреть на него, поговорить с ним. Хочу понять, отличается ли он от других людей.
- Ты имеешь в виду, растут ли у него рога и хвост?
- Нет, не так радикально. Я для себя хочу выделить какие-то внешние признаки гениальности, если они существуют, конечно. Ты, конечно, можешь сказать, что я хорошо знаю и Чарли, и Джона Эванса, и еще кое-кого из числа гениев, но это совсем другое дело. Сальери считал, что это Бог пишет музыку для Моцарта. Вот и мне так кажется, когда я слушаю «малоизвестного пока композитора». Он – гений совсем другого порядка, ему, как и Моцарту, музыку пишет Бог.
- Спешу тебя огорчить: он самый обыкновенный человек, и на лбу у него не написано, что он – гений. Кстати, он сам себя таковым не считает.
- Это его право.
- Конечно. И все-таки, Эйприл, ты меня снова удивляешь. После Апокалипсиса ты изменилась: у тебя появился интерес к людям.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что до этого я была мизантропом?
- Ни в коем случае. Ты была равнодушна к людям – богиня, с Олимпа взирающая на копошащуюся внизу биомассу. Исключение составляли родные, близкие и те, кто умудрился пробудить в тебе любопытство по какой-либо причине и, в большинстве случаев, были людьми неординарными.
Хочелось возразить Стиву, потому что слышать такое обидно. Но ведь и бабушка мне сказала то же самое относительно недавно: что нет мне дела до живых людей, я их рассматриваю только как персонажей своего «дневника для всех». А бабушка знает меня лучше других.
Стив смотрел на мое расстроенное лицо опять же несколько удивленно. Не в первый раз за прошедшую неделю.
- Ты действительно изменилась, Эйприл. И я от всей души приветствую это. В качестве поощрения пойдем знакомиться с композитором.
Я вскочила на ноги.
- Прямо сейчас?
- Да, прямо сейчас.
Вместо того, чтобы пойти к входной двери, Стив усадил меня на диван в гостиной.
- Эта новая пьеса, которую пока не слышал никто, посвящается тебе, Эйприл, - и Стив сел за рояль.
Я готова была слушать его и слушать, мечтая о том, чтобы эта музыка звучала бесконечно, но Стив закончил играть минут через пятнадцать. Он устроился рядом со мной на диване, вытер мои слезы своим платком и сказал:
- Вот ты и познакомилась с автором.
Озарение пришло только в этот момент.
- Значит, ты, Стив, и есть «малоизвестный пока композитор»?
- Вот видишь, Эйприл, ты растешь! Тебе понадобилось всего две недели, чтобы сделать правильный вывод. Конечно, Рейчел догадалась бы раньше, но для тебя это великолепный результат!
Я насупилась, а Стив привлек меня к себе.
- Ну-ну, я серьезно. Горжусь тобой.
***
Собрание в школе я решила провести еще до обеда, потому что в спортивном зале были накрыты столы для всех присутствующих на этом мероприятии. Беднягам поварам пришлось работать с раннего утра, но они не возражали. Настроение, как я заметила, было праздничное у всех обитателей городка.
По моей просьбе краткую, но очень эмоциональную речь произнесла Тамара Бараташвили. Потом пришла очередь подарков. О том, что будет еще и денежное вознаграждение, я намеренно не сказала. Банковские карты были только у британцев, и всего лишь один человек среди тех, кого мы поздравляли сегодня, имел карту. Остальные работники получали наличные в конвертах и никто, кроме членов их семьи, не знал размера зарплаты. Я собиралась присовокупить к очередной зарплате неплохую «премию». Но для публичных подарков мне пришлось навестить четыре дома и проанализировать увиденное там, чтобы не дарить ненужную или лишнюю вещь. Думаю, Стив мог бы гордиться мной и на этот раз. Но самый главный подарок был приготовлен для Тамары.
В заключение торжественной части я вручила Тамаре несколько увесистых томов – руководство пользователя нового оборудования. Мне пришлось поддержать ее, потому что, кажется, она собиралась упасть в обморок.
***
В пятницу утром позвонил Тони и попросил приехать в субботу к Сеймурам, захватив с собой Рейчел. Он собирался «немного поснимать». Я поехала бы навестить Чарли в любом случае. Но встреча с Тони была мне наруку.