Выбрать главу

- Эйприл, ты меня слышишь? Ответь мне, тебе плохо? – Стив опять подошел ко мне вплотную.

Я отпрыгнула от него.

- Не подходи ко мне, не прикасайся ко мне!

Стив смотрел на меня удивленно. Но я уже давно поняла, в чем секрет его «магии». Это невероятный талант внушения. Если я буду смотреть на него или слушать его, он опять заколдует меня, заставит поверить ему, найдет правдоподобное объяснение своим поступкам, обвинит кого-нибудь другого в смерти этих людей, чьи камни лежали сейчас среди цветов на клумбе. Все известные мне факты нашли вдруг логическое объяснение. Используя без памяти влюбленную в него Джейн Шарп, Стив легко мог подтасовывать результаты вскрытия. Понятно теперь, почему у него была репутация гениального детектива. Да он просто гипнотизировал случайных людей, чтобы те признавались во всех преступлениях, которыми Стив занимался. Интересно, а меня он тоже заставил влюбиться в него таким же нехитрым способом?

- Ты опять взялась за старое? Не делай поспешных выводов. Прошу тебя, выслушай меня.

- Нет! Уйди, я не могу смотреть на тебя! Меня сейчас стошнит.

Так и случилось. Все содержимое моего желудка оказалось на клумбе. Опять в голову пришло сравнение со Скарлет О’Хара. Очень своевременно! Я боялась взглянуть на Стива. Пусть он маньяк, убивший… сколько там камней валяется возле китайской вазы? Но почему-то мне было неловко. Стив протянул мне платок, как всегда, безупречно чистый, чтобы я вытерла рот. И тогда я робко посмотрела ему в глаза. Я ожидала увидеть презрительное выражение в них и брезгливую гримасу на лице, а увидела торжество! Он ликовал! Он видел мое унижение, а глаза его сияли! Я постаралась поскорей отвести взгляд, чтобы его магия не успела на меня подействовать. Хорошо бы еще и уши заткнуть, потому что от звука его голоса я растекалась, как расплавленный воск.

Бежать, поскорее бежать отсюда! Но, как бы хорошо я ни бегала, Стив догонит меня в два прыжка. Моя сумочка с пистолетом осталась в доме. Но вряд ли я смогла бы выстрелить в Стива даже теперь, когда догадалась о его страшной тайне. Не потому, что он – «совершенное творение природы», и по словам Тони, ни у кого не поднимется рука на такую красоту. Я пока не видела в Стиве смертельной опасности для себя. Конечно, он может заворожить меня, заколдовать и превратить в свою сексуальную рабыню. Это что же, хуже смерти? Я честно ответила себе: нет! Даже только при воспоминании о том, как мы в любовном дурмане сливались в одно целое, трепетала каждая клеточка моего тела. И я наивно думала, что Стив просто создан для меня. Ей богу, лучше бы он оказался роботом!

Ах, как пригодился бы сейчас газовый баллончик, особенно, если Стив не ждет от меня нападения. Увы, баллончик этот сейчас, скорей всего, уже приближается к Оксфорду.

- Эйприл, ты продумываешь пути отхода? Не сходи с ума. Я не отпущу тебя, пока не заставлю меня выслушать.

- Я не хочу, я не буду тебя слушать. Я не хочу больше тебя знать и видеть, никогда! Отпусти меня, колдун проклятый!

Я билась в его руках, не надеясь вырваться, но его хватка вдруг ослабла. Стив отпустил меня.

- Рейчел! Добрый вечер, рад тебя видеть.

Я не успела опомниться, как Рейчел, так же внезапно появившаяся из-за куста, как и Стив незадолго до нее, схватила меня за руку и дернула к себе. В ее руках блеснул яркий металлический баллончик и она направила его прямо Стиву в лицо.

- Бежим! – Рейчел тащила меня за собой.

Погони за нами не было, но я не стала заходить в дом за сумочкой, а послушно следовала за Рейчел к воротам. Мы запрыгнули в машину, причем я мимоходом отметила, что это был автомобиль Рейчел, и помчались к центру деревни.

- Нам нельзя здесь оставаться, - сказала я, пытаясь отдышаться. – Вовремя ты подоспела. А я думала, что ты уже в Оксфорде.

- Я решила взять с собой не только зимние вещи, но и кое-какие записи Джорджа, они могут пригодиться для диссертации. Потому и задержалась. Совсем было собралась ехать, и тут мне в голову пришло, что я могу поехать на своей машине, а ты отвезешь бабушкину в Оксфорд. Саймон ведь, как я поняла, приезжает вместе с Чарли каждое воскресенье вечером в Бэрстэд, так он сможет и тебя забрать из Оксфорда. Я пыталась тебе дозвониться, а ты не отвечала. Вот я и решила проверить, а вдруг ты у Стива. Увидела в прихожей твою сумку и пошла тебя искать.