***
Но на следующий день у меня не было времени съездить в Мейдстон в магазин. Утром позвонил старший инспектор Коллинз и попросил разрешения приехать в городок.
Я решила, что список работников, занимавшихся моей системой безопасности, может ему пригодиться. Собственно, я и просила Анну подготовить его именно для Коллинза. Полицейский приехал около одиннадцати часов, и я выделила ему кабинет Уинстона. После того, как я по ошибке назвала его главным констеблем вместо “детектив старший инспектор”, он попросил меня обращаться к нему по имени, будто бы для краткости. На самом же деле, решила я, это предполагает более дружеские отношения, и он думает, что мне будет легче откровенничать с ним. А я и так не собиралась скрывать от Джонатана Коллинза ничего и сразу же рассказала ему об оголенных проводах и о подозрении Уинстона. Он выслушал меня внимательно и попросил разрешения изучить бумаги Уинстона. Зачем они ему?
В час дня я пригласила его в нашу столовую пообедать. Он сначала отказался, но мне удалось убедить его в том, что он – мой сотрудник на весь период расследования. В нашей столовой есть отдельный кабинет, где обедают гости компании. Там мы с ним и расположились. Убедившись в том, что массивная дверь кабинета плотно закрыта и нас никто не может услышать, он положил передо мной два листка бумаги. Один я узнала сразу – это был тот список, который написала для меня Анна. На втором тоже были какие-то имена.
- Миссис Толбот, вот этот листок я обнаружил среди бумаг Уинстона Ганга. Как видите, на нем есть пометка: 21 мая. Ведь в этот день в Вашем доме были установлены камеры и система безопасности? В целом, оба списка совпадают. За исключением одного имени. Ваша секретарша почему-то не внесла в свой список Пола Бика. Забыла или он действительно не работал у Вас?
- Анна Гарлик никогда ничего не забывает. К тому же Пол Бик – какой-то ее дальний родственник, кажется. Вряд ли Анна захотела бы лишить его обещанного мной вознаграждения. Наверное, он и в самом деле не ездил с бригадой.
- Какую работу он выполняет?
- Он очень толковый монтажник. Просто золотые руки. Я не удивляюсь, что Уинстон Ганг планировал включить его в бригаду.
Джонатан Коллинз что-то записал в своем блокноте.
- Сегодня я больше не буду мучить Вас вопросами. С Вашего разрешения, я похожу по территории городка и поговорю с людьми.
- Весь мой персонал в Вашем полном распоряжении, мистер Коллинз. Больше не спрашивайте разрешения, чтобы приехать сюда или побеседовать с кем-нибудь. И обращайтесь ко мне в любое время дня и ночи.
Через пять минут после того, как мы распрощались, я и думать о нем забыла. Забот у меня на работе прибавилось, и надо было все успеть сделать до шести часов.
***
Учебный центр спецотряда располагался за городом. Его территория охранялась, наверное, не хуже, чем знаменитая тюрьма в Мейдстоне. Но как только мы въехали за высоченный забор с колючей проволокой поверху, меня удивило сходство с нашим городком. Такие же аккуратные лужайки перед коттеджами, много цветов. Очевидно, правительство не жалело средств на организацию центра. Я-то знала, как дорого стоит все это великолепие.
- Здесь кто-нибудь живет? – спросила я.
- Да. Моим бойцам приходится много тренироваться. И отдыхать тоже надо. Здесь все условия для этого. Те ребята, которые входят в состав боевой группы, месяцами не выезжают отсюда в город. Отлучаются из центра только на задания.
“В таком случае, - подумала я, - бордель, наверное, и впрямь был бы нелишним заведением”.
Вслух я, разумеется, этого не сказала и отвернулась от Стива, чтобы он не прочел этой мысли на моем лице.
Мы подъехали к большому зданию с огромными окнами, и Стив повел меня внутрь. В фойе к нам подошел парень в полицейской форме и обратился к Стиву:
- Сэр, Вы проведете сегодня занятие по борьбе?
- Нет. Я же предупредил, что сегодня я занят, - как-то излишне строго ответил Стив.
- Но некоторые ребята, узнав, что сегодня Вы будете в центре, специально поменяли дежурство на работе, чтобы пойти на тренировку.
- Вот и хорошо, пусть потренируются с инструктором, это никому не помешает.
На лице парня было написано такое разочарование, что мне стало жаль его.
- Стив, - я взяла его руку, - от меня сегодня будет мало проку, удели им хоть полчасика, пожалуйста.
- Ладно, - смягчился Стив, - ждите меня в половине восьмого.