Выбрать главу

- Конечно же, мы собирались поговорить с тобой об этом, буквально завтра. Но я уверен, что ты согласишься с предложенной серией экспериментов, когда познакомишься с работой победителя конкурса поближе. Как жаль, что мы не знаем, где автор. Он заслуживает право быть первым.

- А кто это?

- Наш добрый знакомый Чарльз Сеймур. Он исчез из моего поля зрения. Наверное, ему надоели мои приставания по поводу его докторской диссертации. В конце концов, у него есть собственный колледж, где ему с радостью предоставили место в аспирантуре. Но он ведь и там не остался.

- Я знаю, где он, - сказала я, стараясь подавить в голосе прорывающуюся гордость. – Чарльз Сеймур – технический директор моей компании.

- Как же так? Когда же ты успела заманить его? Ты ведь жаловалась мне, что никак не можешь поймать его в университете. Как бы то ни было, прими мои поздравления, Эйприл. Хотя разве это не опрометчиво, маленького мальчика назначать на такую должность? Но, раз уж так получилось, может быть, ты передашь ему наше приглашение? Я буду рад снова увидеть его.

- Конечно, профессор. При одном условии – не соблазняйте его аспирантурой. Он мой, и я никому его не отдам.

V. Глава 7. «Не доверяй ирландцам и французам»

В четверг я получила два письма от ректора университета, одно из которых было адресовано Чарли, с официальным приглашением приехать в Кембридж одиннадцатого июля для проведения экспериментов на японском оборудовании.

На выходные дни я осталась в Бэрстеде, потому что в субботу приехал Тони. На этот раз мы провели весь день у Стива. Я принесла фурисодэ и робко попросила Стива помочь мне облачиться. Длинный и широкий пояс невозможно самой завязать замысловатыми узлами.

- Очень красивое кимоно, - Стив накручивал на меня парчовую ткань так ловко, словно он проделывал это ежедневно. – И надо ли говорить, я в жизни не встречал такой красивой японки!

Так и хотелось в ответ повторить слова Майкла: «Похоже, это мне не помогло».

***

Около полудня позвонила Рейчел и спросила, заикаясь от смущения:

- Можно мне с Майклом поехать покататься по окрестным деревням? Он меня пригласил.

- Рейчел, отпрашиваться ты должна только у бабушки и мамы. Ты вполне заслужила маленький выходной. Желаю приятно провести время.

- Спасибо, Эйприл.

Этот разговор потом долго не давал мне покоя. Зачем она звонила? Как маленькая девочка, право. Будто просила у меня разрешения попользоваться моим мужем. И Майкл тоже хорош, мог бы позвонить сам и объяснить, что собирался с нами на прогулку. А раз я занята на съемках рекламы, то он немного покатает Рейчел, ведь ей тоже надо развеяться. Я бы никакого значения не придала такому звонку и он не отвлекал бы меня от творческого процесса. Я ничуть не ревновала Майкла, хотя и видела, что Рейчел ему нравится. Похоже, мне теперь совершенно безразлично, как будет себя вести этот пока еще мой муж. Вот, кажется, и сформировалась мысль, которая вызывала мое беспокойство: с Майклом у меня все кончено, как бы ни сложились мои дальнейшие отношения со Стивом.

***

После разговора с Рейчел я вернулась к «саду камней», где меня терпеливо дожидался Тони. Второго оператора, которого звали Патрик, не было видно. Очевидно, он охотился за Стивом, снимая его практически непрерывно с самого утра. Интересно, это его собственная инициатива или его об этом просил Тони? Стив и Саймон занимались беседкой, превращая ее в домик для чайных церемоний. Саймон рисовал затейливых драконов, а Стив уверенно и быстро наносил на бумагу иероглифы. Я прочитала их потом, когда настала очередь чайной церемонии. Это были незнакомые мне стихи о любви и страсти, и некоторые из них настолько смелые, что под толстым слоем белой пудры мое лицо пылало, как костер.

На полу этой же беседки мы устроились во время короткого обеденного перерыва. Патрик буквально проглотил свои бутерброды и исчез. Искал, наверное, укромное местечко, где он мог бы исподтишка снимать Стива или меня.

- Не нравится мне, как на тебя смотрит этот тип, Патрик, - мрачно сказал мне Саймон. – Прям как чудище морское на Андромеду – кажется, готов съесть тебя живьем.

Потом он перевел взгляд на Стива и добавил:

- Впрочем, он и на Стива смотрит так же – всеяден, наверное.

***

Съемка в тот день продолжалась до самого захода солнца. Тони, как я заметила, предпочитал естественное освещение и очень редко пользовался прожектором, который размещался на тележке вместе с основной камерой. Я просто падала от усталости и присела на скамейку полюбоваться закатом, как была – в гриме и кимоно. Мужчины ушли помогать Чарли и Питеру, которые вот уже полчаса занимались барбекю, а мне милостиво разрешили отдохнуть. Какое наслаждение ничего не делать! Уже много лет я не сидела просто так, праздно и бездумно. Когда-то в школе Конни поделилась со мной своей тайной. Она любила именно в это время суток, на закате, воображать себя небывалой красавицей. И уверяла меня, что именно такой она и была, хотя никто этого не видел.