Через несколько дней случилось нечто страшное. Я, как обычно, возвращался с работы и заметил, что на нашей улице царит небывалый переполох. Остановив пробегавшего мимо соседа, я спросил, что произошло. Пропал мальчик из дома напротив, ответил он, ищут с самого утра, но никаких следов не обнаружили. Наверное, убежал в лес и заблудился. Должно быть, я сильно побледнел, так как сосед спросил, здоров ли я. Пробормотав что-то невразумительное в ответ, я поспешил домой.
Распахнув дверь, я со всех ног бросился к спальне. На полдороги услышал странный звук, от которого руки и ноги моментально похолодели, а по спине скатилась холодная струйка пота. Желудок от страха сжался так сильно, что я с трудом дошел до двери. Затем взялся за ручку и распахнул ее.
В нос ударило зловоние. Оглядываясь назад, я понимаю, что оно всегда было там, но я не обращал на него внимания, наверное, просто привык к нему. Но сейчас запах просто сбивал с ног, невозможно было его не заметить.
Я зашел в спальню и потрясенно остановился. Моя жена сидела в углу и чем-то громко чавкала. Заметив меня, подняла голову, глаза ярко блеснули. Губы и подбородок были перепачканы чем-то темным, но когда я сделал шаг вперед, потеки блеснули красным. Она протянула руки ко мне, по пальцам текла кровь, ошметки плоти падали на то, что осталось от мальчика.
Я судорожно, со всхлипом вдохнул и в ужасе отступил. Чудовище с лицом моей жены раскрыло рот и зашипело. Зубы были перемазаны кровью.
Существо бросилось на меня, оскалившись и растопырив пальцы, с которых продолжала капать кровь. Не думая, что делаю, я сдернул со стены меч, подаренный моим отцом на свадьбу, и вонзил твари в живот.
Она испустила вопль, от которого у меня едва не подкосились ноги. Чудом мне удалось не упасть, и я закричал вслед за ней. Был ли этот крик только в моем воображении или нет – боюсь, этого мне никогда не узнать. На мгновение я увидел мою Чан Ли, такую, какой она была до болезни, но затем тело соскользнуло с лезвия и с глухим стуком упало на пол. Я уронил меч и прислонился к стене. Ноги совершенно не держали, руки тряслись, я не мог отвести взгляда от мертвого окровавленного монстра, которым стала моя жена. Все наконец встало на свои места, и я просто не мог поверить, что сотворил это чудовище собственными руками.
Цзинь замолчал, уставившись в стакан, в котором давно растаял лед. Я потрясенно молчал, забыв про стойку, которую начал протирать в начале истории. Тряхнул головой, сгоняя наваждение, и открыл рот, чтобы сказать, что такой чуши давно не слышал, но вместо этого вырвалось совершенно другое:
- А что было дальше?
Цзинь поднял голову.
- Дальше? Я похоронил тело Чан Ли, а останки мальчика отнес в лес. Со стороны выглядело так, будто его разорвали волки. Вскоре я уехал из города и больше туда не возвращался. Все записи об этом сжег.
- Сожгли?! – Возмущению моему не было предела. – То, что вы сделали, это же прорыв в медицине! Это…
- Люди возвращаются из страны мертвых другими. Даже пережившие клиническую смерть меняются, что уж говорить о тех, кто пробыл на той стороне достаточно долго. Они приносят что-то с собой оттуда, что-то взамен души. – Цзинь задумчиво вертел стакан в руке, затем одним глотком осушил его. – Думаю, на сегодня хватит. – Он поднялся, положил на стойку купюру и направился к выходу, надевая капюшон.
- Но это же была ваша жена! Как вы смогли убить ее?
Он медленно повернул голову, и на мгновение в его глазах мелькнула неприкрытая боль.
- Она уже была мертва, когда я ударил ее мечом. Чан Ли умерла от болезни. Я же прикончил монстра, принявшего обличье моей жены, ничего больше.
Он вышел в дождь. Тихо хлопнула дверь. Я некоторое время смотрел ему вслед, затем принялся полировать и без того блестящую стойку.
Конец