Выбрать главу

— В комнате две красивые молодые леди, Крис, а ты все время ругаешься?

Крис фыркнул и повернулся обратно к экрану, когда ревущий двигатель с визгом остановился. Я не могла отвести взгляд от Альваро, несмотря на все приветствия снаружи.

— Альваро Мендес, — сказал он, протягивая мне руку для пожатия.

Мой отец вышел бы из себя, если бы увидел меня сейчас. Я представила, как он слушает мою историю, сидя на краешке своего кресла на диване с отвисшим ртом.

Но этого бы не случилось.

Для меня было честью прикоснуться к руке Альваро. Его седеющие светлые волосы были откинуты назад, готовясь к надеванию шлема на голову.

Я взяла его за руку и крепко сжала.

— Ливи Куинн, пиарщик.

Он кивнул и через плечо посмотрел на Криса.

Крис только сказал:

— На временной основе.

Год назад я бы посмеялась над тем, что у меня временный контракт. Теперь я отчаянно хотела согласиться на что угодно.

Это не помешало мне прикусить нижнюю губу.

Пока достаточно временной работы. Я бы проявила себя.

— Пока, — добавила Салиха, подмигнув.

Она всегда ужасно умела подмигивать, каким-то образом морщась при этом на половину лица, но это никогда ее не останавливало. Ни в университете, ни на свиданиях, ни на своей работе.

— Что ж, с моей стороны у вас не будет проблем, — добавил Альваро с легкой улыбкой, когда люди, шаркая, выходили из гаража на трассу. — Я золотой мальчик.

Покидая питбокс, Крис усмехнулся.

— Я слышал.

— Две команды вышли на тестирование раньше нашей! — крикнул один из мужчин в питбокс, когда номер 18 вошел с пит-лейн.

Никсон Армас.

Позади меня Альваро наклонился к моему уху, пока я наблюдала за приближением второго члена команды.

— Он тот, кого тебе нужно остерегаться.

Словно в замедленной съемке, он снял шлем с головы.

Я видела его фотографии и интервью по ходу расследования, но ничто не могло сравниться с тем, чтобы увидеть его во плоти. Его сильный квадратный подбородок напрягся, когда он сглотнул, голубые глаза сузились от гнева, когда он огляделся по сторонам, прижимая шлем к груди. Смуглая кожа его лица была покрыта капельками пота, которые он вытирал рукавом своей кожаной куртки.

Однажды, когда мы с отцом смотрели гонки воскресным днем, я отметила, какой он привлекательный.

Это было ничто по сравнению с тем, какой он лицом к лицу.

Он нес с собой высокомерие. Пугающий, мужественный, чертовски захватывающий дух.

Но я все-таки дышала. Я чуть не подавилась слюной, но все-таки дышала.

Он был одним из самых привлекательных, властных мужчин, которых я когда-либо видела. Он это знал. Он использовал это в своих интересах, когда дело доходило до его неудач.

— Плавный переход? — спросил Альваро, все еще стоя у меня за спиной.

Никсон не оглядывался, пытаясь найти кого-нибудь, кого там не было.

— Гладко, как дерьмо, — сказал он. — Управляемость — это именно то, что нам нужно на наших мотоциклах. Мне нужно сказать Крису...

Но когда его ищущий взгляд обратился в эту сторону, он нашел меня. Его глаза сузились еще больше.

— Кто ты?

— Ливи Куинн,— сказала я, снова протягивая руку. Он уставился на нее. — Новый рекламный агент в команде. Медиа-менеджер.

Он только оглядел меня с ног до головы.

— Ты не в форме.

— Она только что пришла, Никс, — сказал Альваро у меня за спиной.

— Должна быть в форме, — сказал он, снимая кожаные перчатки, прежде чем подойти к одному из шкафов, стоявших вдоль стены. Он вытащил топ их цветов, сорвал пластиковую обертку и сунул мне в грудь. — Переоденься.

— Переодеться?

— Ты ведешь себя как придурок, — отругал его Альваро.

Никсон уставился на него.

— Она часть команды или нет?

— По крайней мере, ты можешь быть милым, придурок.

— Я переоденусь, — предложила я, стремясь не устраивать никаких драм, когда я должна была устранять их. — Но тогда нам нужно поговорить, мистер Армас.

Он глубоко вздохнул, поворачиваясь к одному из выстроившихся в ряд мотоциклов.

— У меня нет времени.

— Чушь собачья, — отрезал Альваро, уходя. — Иди и поговори с ней. Особенно учитывая, что она здесь из-за тебя.

— Это не займет много времени, — пообещала я.

Его плечи поднялись и опустились в глубоком вздохе, прежде чем он снова повернулся ко мне. Эти глаза… скулы. Черт возьми, я знала, что он привлекателен, судя по всем статьям, но...

Он был таким высоким по сравнению с другими гонщиками.

По сравнению со мной.

Его взгляд затвердел, глядя на меня сверху вниз.

— Итак, подтверждено, ты здесь, чтобы держать меня в узде, — прорычал он, но затем жестокая улыбка озарила его лицо, как будто он понял, что не был в полной растерянности. — Удачи.

Глава 2

Тестирование не транслировалось. Публика могла купить билеты на мероприятие, проходившее в этом году на юге Франции, но официальной гонки не было.

Хотя была гонка.

Каждый год гонщики подписывали контракт, чтобы их команды не несли ответственности за какие-либо травмы.

Наблюдая за гонкой вместе с отцом, я знала, что каждая гонка проходит квалификацию. Как и во время тестирования, каждую субботу каждый гонщик выходил на трассу и старался проехать как можно быстрее круг, а гонка начиналась в воскресенье. Самый быстрый занял позицию номер один, а самый медленный — позицию двадцать четыре.

Чтобы поднять ставки и показать, как мало их волновала неофициальная гонка, победитель предыдущего сезона занял последнее место, а человек, набравший наименьшее количество очков, вышел на стартовую решетку первым.

Мужчины в боксе поворчали по этому поводу, но ухмылки двух гонщиков друг другу сказали мне все, что мне нужно было знать.

Тесты для них ничего не значили. Гонка была всем.

Никсон был бы на последнем месте, учитывая, что он выиграл чемпионат в прошлом году. Альв был бы в середине.

— Я все равно догоню тебя, — рассмеялся Никсон, снова застегивая молнию на своей кожаной куртке. Под ней был надет топ, не то чтобы я совсем обнаглела.

— Нам не удалось поговорить, мистер Армас, — сказала я ему.

Он хмыкнул.

Удивительно, но именно Крис пришел мне на помощь.

— Иди, Никс. Она здесь, чтобы помочь тебе.

Гонщик посмотрел на меня не с благодарностью, а скорее с отвращением, как будто ему не нужна была моя помощь.

Он вздохнул, тяжело поднялся и огляделся в поисках чего-нибудь, что могло бы отвлечь его. Единственное, что он обнаружил, это когда ассистент передал ему энергетический напиток и соломинку. Он рассмеялся:

— Для этого мне нужно что-нибудь покрепче.

— Только потом, — пожурил Крис.

Никсон только отсалютовал ему и вышел в одну из дверей, со щелчком открыв банку. Я побежала за ним.

— Это не займет много времени, — снова пообещала я, проверяя, на месте ли моя сумка — и, следовательно, драгоценный iPad — на моем плече, когда я следовала за ним по коридору.

Он не ответил; он просто остановился и открыл дверь, и когда я не сразу вошла в нее, он фыркнул и жестом пригласил меня проходить.

— О, спасибо.

Внутри оказался небольшой конференц-зал с достаточным количеством стульев для шести человек. Это не совсем соответствовало тому расстоянию, на котором я хотела бы находиться от него, но должно было сойти.