Выбрать главу

— Это как понимать? В смысле — работаешь над свитками? Откуда они у тебя? — задал сразу несколько вопросов следователь, ставя бокал на стол.

— Ну… так получилось. Собирался рассказать тебе ещё в тот раз, когда ты приезжал, но… отвлёкся, — усмехнулся Филипп. — Короче, две недели назад со мной связался профессор Феранси из Италии, — он сделал паузу, давая возможность Саблину припомнить имя, но майор лишь нахмурился. — Это тот человек, который был вместе со мной в заложниках на Крите в пещере. Помнишь?

Лицо следователя вытянулось и посерьёзнело.

— Профессор, что помогал убийце разгадывать код на картах Таро? — медленно уточнил Саблин.

— Нет, он не помогал, — возразил Филипп, — Его вынудили.

— Продолжай.

— Так вот. Профессор как-то узнал адрес моей почты и написал мне. Я позвонил, и Феранси попросил взглянуть на свитки. Помочь с текстами на них. Они на набатейском. Я об этом говорил тебе, когда ты показывал мне их в участке.

— Помню.

— Ну и вот.

— Всё?

— Да. Просто хотел, чтобы ты был в курсе, — писатель добавил себе вина.

— Как эти свитки попали к профессору?

— Без понятия, но, думаю, их обнаружение не стало тайной. Научный мир узнал о находке, а Феранси, как я выяснил, уважаемый учёный в Италии.

Саблин вздохнул.

— То есть Феранси, с которым вы вместе случайно оказались на Крите, попросил тебя изучить свитки? А обнаружили их в Марокко ровно в тот момент, когда опять же именно ты там находился?

— Ну… то, как ты сейчас это преподносишь, звучит будто зловещая подстава, — рассмеялся Филипп.

— А разве нет? — выражение лица следователя смягчилось, и он снова взял в руку бокал, сделав глоток. — Да, я забыл упомянуть, что свитки похитил серийный убийца. Он лишил жизни археолога в Марокко, а потом ещё троих в Москве.

— Послушай. Выглядит странно, да, согласен. Но рукописи не имеют никакого отношения к твоему серийнику, ведь так? Ты же это сам выяснил, раскрыв дело осенью.

— Так, да.

— Вот. Значит, здесь всё чисто. Феранси не один из тех головорезов, что встретились нам на Крите. Это точно. Подтверждено греческой полицией. Профессора заставили туда поехать против его воли, чтобы найти пещеру Зевса. Поэтому… — писатель развёл руками. — Тут лишь совпадение, не более. В конце концов, нет ничего удивительного в том, что известный европейский историк заинтересовался древними свитками.

— Ну а тебе-то он зачем написал?

Это был хороший вопрос, и у Филиппа не имелось однозначного ответа.

— Наверное, потому, что я разгадал код Таро.

— Ага. Да, — Саблин хмыкнул. — Нет, я, конечно, горжусь знакомством с тобой, но неужели во всей Европе больше никого не нашлось со знанием нубийского?

— Набатейского, — поправил писатель.

— Неважно. Там куча специалистов, а обратился он именно к тебе.

— К чему ты клонишь? Хочешь сказать, Феранси — злодей, который планирует… что?

— Пока не знаю. Но я бы на твоём месте так спокойно себя не чувствовал.

— А чего мне волноваться? У меня есть друг в полиции. Целый майор!

— Ах, да. Конечно. Ну так слушай, что он тебе говорит. Хотя бы иногда.

— Предлагаешь бросить работу со свитками?

— Нет… если тебе они интересны. Но как-то надо внимательнее быть с этим профессором. Да, и кстати. Тот случай, когда влезли к тебе в дом. Это произошло до или после разговора с профессором?

— После, — Филипп допил вино из бокала.

Саблин усмехнулся.

— Вот об этом и речь.

— Но ничего не пропало. Даже черновики с переводом текста.

— Слушай. Сколько раз ты так же убеждал себя: не связано, не имеет отношения, просто реликвии. А на деле что выходило? У тебя уже чёртова туча книг, написанных по мотивам этих твоих «случайных совпадений»! Давай ты всё ещё раз обдумаешь, нормально так, и приложишь все усилия, чтобы мы с тобой не получили очередное запоминающееся приключение.