Выбрать главу

… он посвятил в сан епископа Рьезского — далеко не Адониса… — Рьез — городок в Провансе, в соврем. департаменте Верхние Альпы.

Адонис — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты и Персефоны (богини подземного царства и плодородия); символ мужской красоты.

… театр возглавили Бельроз, его жена Бопре, актрисы Вальо и Вилье, актер Мондори. — Бельроз (настоящее имя и фамилия — Пьер де Месье; ум. в 1670 г.) — руководитель труппы Бургундского отеля после смерти Гро-Гийома в 1634 г., один из лучших актеров своего времени; в 1630 г. женился на Николь Гассо, которая была примой труппы.

Бопре, Мадлен Лемуа — известная актриса эпохи Людовика XIII; была женой актера Никола Лиона; играла во многих театрах, в том числе и в труппе Бургундского отеля (1632–1634).

Вальо, Элизабет Диспане — актриса труппы Бургундского отеля с 1626 г., жена актера Жана Вальо.

Вилье, Маргарита Беге (ум. в 1670 г.) — актриса группы Бургундского отеля, жена актера Жана Вилье.

Мондори, Гийом Жильбер (1578–1651) — актер труппы Бургундского отеля; играл также в труппе Маре; пользовался огромным успехом.

… сделала их модными, предложив сыграть у нее «Фредегонду» или «Чистую любовь» Арди… — См. примеч. к части 1, гл. VI.

… Пьеса … была дебютом молоденького протеже маркизы — Жана де Ротру — и называлась «Ипохондрик, или Влюбленный мертвец»… — Эта первая трагикомедия Жана де Ротру (см. примеч. к части 1, гл. V) датируется 1631 годом, т. е. здесь у Дюма небольшой анахронизм.

… и ввел его в группу своих обычных сотрудников — Мере, л’Этуаля и Кольте… — Мере, Кольте — см. примеч. к части 1, гл. V.

Этуаль, Клод де л’ (1597–1652) — поэт, сын Пьера де л’Этуаля (см. примеч. к части 1, гл. IX), будущий член Французской академии.

… Подняться на Капитолий в его возрасте столь прекрасно… — В данном случае это выражение имеет смысл «достигнуть высшей славы».

Капитолий — один из семи холмов, на которых располагался Древний Рим; политический центр города. По главной улице Древнего Рима виа Сакра (лат. via Sacra — «Священная дорога») с Форума на Капитолий проходили триумфальные шествия.

… никто, надеюсь, не осмелится кричать вслед его колеснице: «Цезарь, помни, что ты смертен!» — Фраза «Помни, что ты смертен!», по обычаю, произносилась на церемонии триумфа — торжественного въезда победоносного военачальника в Рим во главе своего войска после успешного похода, — дабы триумфатор не возомнил себя равным богам и не навлек на себя их месть; с этой же целью шедшие в процессии воины, восхваляя своего предводителя, одновременно осыпали его насмешками.

Имя «Цезарь» означает здесь не Гая Юлия Цезаря, а императора вообще. Поскольку все римские императоры из т. н. династии Юлиев-Клавдиев (29 до н. э. — 68 н. э.) считались принадлежащими по крови или усыновлению (что по римскому праву было одно и тоже) к одному роду, то все они носили фамильное имя Цезарь, которое постепенно превратилось в титул или, точнее, в часть его — «император *** Цезарь Август». Во времена империи только сами императоры, а не любые победоносные полководцы имели право на триумф.

… если бы не категорический приказ господина графа де Суасона… — О графе де Суасоне см. примеч. к части 1, гл. V.

… он сын генерального адвоката в Руане… — Руан — город и порт на севере Франции, на реке Сене; древняя столица Нормандии, ныне административный центр департамента Приморская Сена.

… Корнель … так зовут птицу, что предсказывает несчастья. — Французское слово corneille означает «ворона».

Фронтиспис — иллюстрация к книге, помещаемая на левой стороне разворота титульного листа; обычно это портрет автора, либо рисунок, отражающий главную идею или наиболее характерный эпизод книги.

… Она называется «Мелита»… — Речь идет о первой комедии Корнеля (1629); ее постановка в Париже труппой Мондори имела большой успех; по жанру она близка к пасторали; содержит, по-видимому, автобиографические элементы.

… прекрасная Сафо… — Сафо — знаменитая греческая поэтесса (VII–VI вв. до н. э.) из Митилен на острове Лесбос; возглавляла кружок знатных девушек и писала любовные стихотворения (песни к подругам, гимны, эпиталамы — свадебные песни); считается основоположницей «сафического стиха»; по преданию, бросилась с Левкадской скалы в море из-за несчастной любви; Платон называл Сафо «десятой музой».