Выбрать главу

– Моя задача – обеспечить вашу безопасность. А вечер, который вы собираетесь устроить, несет в себе слишком много отвлекающих факторов.

– И очень привлекательных. – Согласился король, наливая холодный кофе в высокую глиняную кружку, выглядящую совершенно чужеродно посреди изящного убранства зала. – Это лучшая маскировка из тех, что я когда-либо придумывал. Или ты ревнуешь к мастерству шута?

– Я не в курсе всех приказов, которые вы ему отдаете. – Признал Джордан. – Например, я до сих пор не знаю, для чего приводят в порядок Колоссеум, и что за праздник должен пройти там завтра. Его люди, похоже, просто действуют по стандартной программе. Однако, я не сомневаюсь, что вы проинформируете меня, когда сочтете нужным…

– Правильно, Джордан. – Ответил король. – Поменьше сомнений, и давай вернемся к тому, что тебя беспокоит.

– Посланницы, сир. Они слишком опасны для той схемы охраны, которая была предложена. Ваш риск при встрече с ними превышает все допустимые нормы.

– Не ты ли уверял меня в их мирных намерениях?

– В них я все так же уверен. – Признал Джордан. – Но не могу сказать того же о вас.

– Вот как? – Король снова смотрел в глаза своему отражению. – Теперь во мне сомневаются мои собственные праймы…

– Нисколько. Но на случай, если ваши намерения все же изменятся, и что-то пойдет не так, я бы предложил другую дислокацию сил в Шпиле на время проведения приема.

– «Фьенды»?

– Да. И все праймы, которых мы сможем собрать, на минимальной дистанции от вас.

Король не ответил. Ветер трепал флажки, обозначающие края незаконченной обзорной площадки за поляризованными стеклами, бросая угловатые тени на стены зала.

– Сир?

– Ты как будто готовишься к битве, а не вечеру развлечений. Тебе тоже страшно, Джордан?

– Я считаю, что посланницы могут стать угрозой. Вы зря проигнорировали мое предложение провести встречу по телесвязи.

– Но их я не боюсь. – Ответил король. – Единственное, что меня страшит – это перемены. А момент, когда я откажу себе в компании красивых леди только потому, что они опасны, еще не настал.

– Одна из них эспер, сир. Никто из нас понятия не имеет, на что она способна.

– Мы достаточно изучали эсперов, чтобы понять, насколько ограничены их силы. А им слишком интересен союз со мной, чтобы рисковать, применяя их. Нет, Джордан, если не дойдет до прямого столкновения, Мириам мне не опасна. Равно как и Ребекка. Хотя я должен признать – в чем-то твои сомнения оправданы…

– Тогда, не стоит ли принять меры?

– Думаю, чуть больше предосторожностей и правда не помешает. Лео и Лонга придется снять с патрулирования, верно?

– А Микаэлю – отвлечься от его… мероприятий.

– Его это только обрадует – променять пыльную площадь на мой зал для приемов.

– Гвардейцы могут провести казнь и без него.

– Пусть так и будет. Неро?

– Я бы предпочел держать его поближе, если это не будет противоречить вашим приказам.

– Тогда постарайся, чтобы он не попадался мне на глаза. – Король усмехнулся, внезапно становясь похожим на себя прежнего. – Или он рискует выпасть из образа опального принца. Но пусть дистанция будет небольшой – я бы хотел, чтобы во время встречи посланницы увидели его.

– Будет сделано. – Поклонился Джордан. – Но… есть еще что-то, о чем вы хотели поговорить?

– Да, пока ты не отвлек меня своими опасениями. Я хотел спросить, понравился ли тебе спектакль?

Прайм задумался на секунду.

– Да, я полагаю, он был хорош. Мне не удалось посмотреть его полностью.

– Он был великолепен. – Заметил король. – И это – одна из причин моей бессонницы. Блондинка, изображающая мальчика – она прекрасна, и так похожа на… А впрочем, неважно. Сегодня я увижу ее еще ближе – хоть это так не вовремя. Почему красивые вещи всегда находятся рядом с пугающими нас, Джордан?

– Возможно потому, что по сути они одинаковы? – Предположил прайм, и король снова улыбнулся, наконец то разворачиваясь к нему.

– Вот как? – Спросил он, все еще усмехаясь. – Возможно, прекрасная Мириам все же промыла тебе мозги? Нет, не отрицай – я умею видеть красоту женщины, даже если она не умыта, и не одета подобающим образом. Ты же считаешь чертовски привлекательными этих вестниц перемен?

– Так и есть, сир. – Признал Джордан. – Но я все еще не знаю, каков будет ваш выбор. И это трудно.

– Именно. – Согласился король. – Неопределенность делает изменения пугающими. Она заставляет нас смотреть в будущее – и не видеть его. И не только нас – но и наших врагов.

– Значит, она становится оружием?

– Верно. – Улыбка короля расцвела еще ярче, словно солнце. – Помнишь, я размышлял о старых супругах? Представь, что супруг решает оживить былую страсть, и делает вид, что завел женщину на стороне…