Трой и Атрия так увлеклись рассказом, что едва не пропустили поворот на Колт. Свернув с тракта, компания направилась по узкой грунтовой дороге на север. Где-то далеко впереди уже высились кроны гигантских сосен Ибравильского леса, в тени которого и пряталась искомая ими деревушка. Можно было заметить летавшего над деревьями ибравильского руха, гордый крик которого доносился до них даже через несколько разделявших их миль. Его зелёные перья красиво сверкали в лучах заката. Высматривая добычу, гигантская птица носилась над древесными кронами, ловко маневрируя меж стволов огромных сосен.
До места они добрались только вечером. Солнце уже скрылось за горизонтом и лишь слегка освещало окрестности тусклыми отсветами своих последних лучей. Ориентируясь на огни деревушки, друзья подошли к месту.
— Переночевать бы где-то, — выразил общую мысль Трой, осматриваясь в поисках местных жителей.
Хотя было ещё не слишком поздно, небольшая деревня, едва насчитывающая дюжину домов, словно вымерла. Хлипкие одноэтажные хижины обособленно стояли вдоль дороги, будто покосившись от носившегося по равнине ветра. Заброшенные и неухоженные грядки заросли разномастными сорняками, гордо поднявшими свои колючие флаги над захваченной у людей землёй. Разваливающиеся амбары уныло стояли на задних дворах, одиноко раскрыв свои ворота, сквозь которые угадывались очертания опустевших много лет назад стойл. Единственная слегка изогнутая улочка пустовала. Идя по ней в густых сумерках, троица быстро ощутила гнетущую атмосферу, накрывшую эту захолустную деревню.
Что-то было не так.
Насторожившийся Трой положил ладони на рукояти своих мечей. Кулаки Уолта тихо щёлкали где-то у него за спиной.
Разорвавший сумеречную тишину скрип заставил всех троих вздрогнуть. На крыльце одного из домов, при свете небольшого фонаря, сидела старушка, наматывая пряжу на большое колёсное веретено. Именно оно и издавало напугавший друзей скрип.
— Добрый вечер, — поздоровался с ней Трой.
Бабуля посмотрела на него своим изрезанным сеткой старческих морщин лицом. Скрытые под мешковатой кожей бусинки её глаз скользнули по потёртой и оборванной кожанке егеря, по двум мечам на поясе, молодому вытянутому лицу, отмеченному длинным вертикальным шрамом на щеке, оставленным одной кровожадной химерой три года назад.
— Плохое это место, мальчик, — проскрипела старушка едва слышным голосом. — Дам я тебе работку, коль ты егерь.
Трой вопрошающе оглянулся на принцессу и Уолта в поисках одобрения. Получив утвердительный кивок, он выслушал рассказ старушки.
— Пропадать животинка начала, — бормотала та. — Сначала куры с собаками, а потом и люди.
Сверкающая серебристым пряжа с тихим скрипом, напоминающим шёпот, наматывалась на веретено.
— А недавно пропал и мой внук, Виктор, — женщина, вздохнув, достала с подоконника небольшой клочок бумаги.
Ею оказался нарисованный от руки набросок. Изображение молодого парня лет двадцати.
— Неделю назад исчез. Найдите его, а я вам одёжку свяжу. Вон как ваша истрепалась вся-то. Некрасиво, — приговаривала бабуля.
— Если он пропал уже неделю назад, то…
Уолт остановил Троя, положив руку ему на плечо.
— Мы найдём вашего внука, — сказал он.
— С чего нам начать? — подхватила Атрия. — У вас есть что-то, что может нам помочь?
— Недавно, года три назад, — старуха оглянулась на одиноко стоявший на краю деревни маленький домик, — Фарида умерла. А в её дом вскоре заселился приезжий. Далином назвался. Колдун какой-то. Вот с него всё и началось. Если хотите разобраться — идите к нему.