Приняв от Шерлока платок и заметив его недовольно сузившиеся глаза при виде моей разбитой губы и следов от наручников, я покачала головой, постаравшись передать ему взглядом, что у меня все по плану. Кстати говоря о плане.
Донован уже более-менее успокоили и перестали держать, а сама сержант выслушивала гневные излияния (если не сказать испражнения) шефа. Лестрейд выглядел растерянным и абсолютно непонимающим, что тут происходит и чью сторону следует занять. То ли защищать сержанта, то ли поддержать шефа полиции, то ли под шумок вывести нас троих. По крайней мере, посмотрел Грэг на меня очень виновато.
- Я требую свой законный звонок, - высказала я, когда Индюк замолчал, переводя дыхание.
- Вы! – он развернулся на пятках.
- Абсолютно законное требование, - пригвоздил его взглядом Шерлок, сдержав в кои-то веки собственные умозаключения и подыграв мне.
- Вон отсюда, детектив доморощенный! И дружка своего прихватите, пока не заняли соседнюю камеру с отведенной подозреваемой!
- Из нее такая же убийца, как из вас воздушный акробат, - вспылил Холмс.
- Звонок! – с нажимом проговорила я. – Шерлок, не будешь ли ты так любезен одолжить мне свой телефон?
Холмс подал мне свой новый телефон, больше походящий на мини-компьютер. Это, конечно, нарушение протокола, но зато быстрее. Набрав номер, я приложила технику к уху, зная, что времени до того, как стена профессиональной собранности рухнет под тяжестью новостей и стрессов этого дня, немного.
- Кому ты звонишь? – поинтересовался Ватсон, озвучив вопрос, которым задавались все присутствующие.
- Крису Дейлингу, - спокойно ответила я.
- Лорду-канцлеру? – вытаращился Джон.
Да, не только у Холмса есть связи в правительстве. Я тоже успела одну найти. Одну, но зато какую. Три года назад лорд-канцлер (тогда он еще не получил этой должности), будучи рядовым политиком, обратился ко мне за помощью по совету кого-то столь же высокопоставленного, чье имя мне до сих пор неизвестно.
Все было очень просто: помочь его дочери выпутаться из покерного долга в миллион евро. Свою часть сделки я выполнила, но с Дейлинга взяла не деньги, а бумагу, согласно которой он обязан мне в одной услуге, когда бы я ни попросила, и чем бы то ни оказалось.
Жалко тратить такой козырь, но Скотланд-Ярд нужно приструнить, потому что быть обвиняемой в убийствах мне уже порядком надоело. И потом мне всего двадцать четыре. Кто знает, может, следующим моим должником окажется Майкрофт.
Трубку сняли после пятого гудка, а далее я конструктивно объяснила суть проблемы, свое местонахождение и все, что напрямую относилось к ситуации.
- Думаю, это вас, - протянула я трубку шефу полиции.
Растянув губы в улыбке, я дернулась, когда болью запульсировала разбитая губа, но это того стоило. По мере монолога на другом конце провода Индюк то краснел, то бледнел, что-то придушенно мямлил, оправдывался, и, черт возьми, мне это нравилось.
Не прошло и десяти минут, как мы с Шерлоком и Джоном покидали участок. Разумеется, я пообещала Донован судебное разбирательство за побои, который сняла там же, не отходя от кассы.
- Ну ты и устроила шумиху, - присвистнул Ватсон, закончив опрашивать меня о моем самочувствии и проверять на сотрясение, опасаясь, что в допросной я сильно приложилась головой.
- Надоели, - коротко выстрелила я, зябко потирая предплечья, оказавшись на улице.
На плечи мне опустился теплый пиджак, и я благодарно посмотрела на Шерлока. Вот его взгляд и стал последним камушком, разбившим мою собранность на осколки. Шерлок жалел меня. Я знала эту эмоцию, навсегда запомнила еще с папиных похорон. А теперь мне предстоят еще одни.
- Почему? – задыхаясь, вскинулась я на него. – Почему Элен??? По-че-му?
Сама от себя не ожидая, я заколотила руками Шерлоку по груди, разрыдавшись в голос.
И он был честен, не шевелясь под градом моих ударов:
- Потому что она была твоим другом.
Осознав его слова, проникнувшись ими, я обмякла, опустив руки, и Холмс крепко обнял меня, прижимая к себе и гладя рукой по спине в утешительном жесте.
- Кэб, - позвал нас Ватсон, и Шерлок просто донес меня до машины, поскольку все мыслительные процессы, а заодно и опорно-двигательная система напрочь отказали. Все на что я была способна, так это вжаться в них обоих и оплакивать очередную потерю в своей жизни.
Глава 31 Обмен честностью
Из машины выйти самостоятельно мне не удалось. Посмотрев на мои нелепые попытки выбросить свое трясущееся тело на улицу, Шерлок не выдержал. Детектив вышел с другой стороны, обошел машину и, велев Джону идти, открывать дверь, расплатился с водителем, после чего подтащил меня на край сидения и с совершенно неожиданной от него бережностью взял меня на руки.