— Так, может, вы нам посоветуете, где переночевать?
Трой оглядел комнату.
— Располагайтесь здесь. Но слишком много места не занимайте. Скоро сюда придет часть моих солдат, им тоже нужно поспать.
— А вы не заняли никакой гостиницы? — Уиллоуби старался представить себе, как можно втиснуться в школьную парту. — Или какой-нибудь дом? Где у вас помещаются офицеры?
Трой взглянул на небритые, обвислые щеки майора.
— Мы здесь на передовой, сэр. Стоит ли устраиваться в гостиницах, когда тебя в любую минуту могут сорвать с постели.
— Но ведь кругом все тихо, — нерешительно сказал Уиллоуби.
— А это потому, что мы не знаем, где находятся немцы.
— Понимаю! — сказал Уиллоуби. Он вытащил из вещевого мешка бутылку и протянул ее Трою. — Не хотите ли?
Трой посмотрел на бутылку, осветив ее сзади своим фонариком.
— Не прогадаете, — сказал Крерар. — Мы по дороге пробовали. Прикладывайтесь!
Трой отпил солидный глоток и передал бутылку Уиллоуби. От Уиллоуби она перешла к Крерару, от него опять к Трою.
Вошел сержант Лестер, явно — с донесением.
Трой сказал:
— Прежде всего, сержант, нужно выпить. — И добавил, лукаво взглянув на Уиллоуби: — Ведь вы разрешите, майор?
Крерар улыбнулся. Уиллоуби сдержал недовольную гримасу:
— Ну, разумеется. Угощайтесь, сержант.
Лестер глотнул, потом вытер рот и сказал, с сожалением ставя бутылку на стол:
— Вы ее лучше приберегите, капитан.
Он наклонился к Трою и шепнул ему что-то на ухо.
— Наконец-то! — сказал Трой. — Теперь узел распутается.
Не успел он сунуть бутылку под стол, как дверь распахнулась и в узком проходе между партами появился Фарриш. Его сопровождал только Каррузерс.
— Сколько времени продолжается это безобразие, капитан? — спросил Фарриш.
Уиллоуби показалось, что воздух зарядили электричеством. Снова увидеть генерала, увидеть, как он вошел в комнату и сразу овладел положением, доставило ему прямо-таки эстетическое удовольствие. Как и тогда, в Шато Валер, его неудержимо влекло к Фарришу.
— Сколько времени эти французы не дают нам дорогу? — Фарриш топнул ногой. — Дождусь я от вас точного ответа, капитан?
Трою еще не доводилось встречаться с генералом Фарришем.
— Часов с пяти, сэр, с тех пор как их головные машины подошли к перекрестку. Ваш приказ, сэр, — держать дорогу открытой для продвижения наших частей.
Уиллоуби не понравилось, как Трой держит себя с генералом. Очень уж просто. Увалень, да и только. Оставь такого наедине с красивой женщиной, он и то поленится пальцем шевельнуть.
— И это вы называете «держать дорогу открытой»? — спросил генерал.
Всякий прямой ответ Фарриш мог использовать для целого потока обвинений. Трой вильнул в сторону.
— Сейчас в городе генерал де Жанненэ, сэр, — сказал он, давая понять, что теперь оба командующих могут сами разрешить проклятый вопрос.
— Знаю, — сказал Фарриш. — Я с ним поговорю. — За этим слышалось: «И надеру ему уши и спущу с него шкуру». — Кто здесь знает по-французски?
И Крерар и Уиллоуби сделали шаг вперед. Толстая физиономия Уиллоуби выражала неподдельную преданность.
— Э, да я вас помню, вы листовку выпускали, — сказал Фарриш. — Какого черта вы околачиваетесь в этой паршивой дыре? В Париж хотите, а?
— Да, сэр, — сказал Уиллоуби. — Если вы нас возьмете с собой…
— Мы должны встретиться здесь с полковником Девиттом, — пояснил Крерар.
— Девитт! — Фарриш стукнул правым кулаком по левой ладони. — Эх, как мал свет, а? — Он захохотал, и Уиллоуби расплылся в улыбке. — Мы же с ним хорошо знакомы и давно. Ну, как он? Пошли, пошли, господа. Вы тогда неплохо поработали с этими бумажками — и пленные были — помню, помню! Мы покажем этому французу. — Он двинул ногой парту. — Прикажите убрать этот хлам, капитан Трой.
Крерар задержался на минуту.
— Капитан Трой! Если сюда зайдет полковник Девитт, будьте добры, скажите ему, где мы.
— Идем, идем, мистер! — крикнул Фарриш.
И он исчез, как комета, хвост которой являли собой Уиллоуби, Каррузерс и Крерар.
Сержант Лестер нырнул под учительский стол и выудил бутылку. Он протянул ее Трою.
— Уф! — Трой вытер лоб, потом поднял бутылку. — За то, чтоб подольше поспать!
Сержант с грустью следил за быстро убывающей влагой.
— Лестно видеть генерала, — сказал он, — а еще лучше, когда его нет.
Сражение между Фарришем и де Жанненэ началось по старинке, с рекогносцировки. Оба до поры до времени приберегали главные силы.