Выбрать главу

— Погоди, — вмешалась Элика, которая выглядела ужасно недовольной, — ты собрался отправить меня из Фор-Авек?

— Именно так, дорогая, — с ледяной улыбкой ответил я. — Во-первых, Пейре может понадобиться помощь мага. Во-вторых, ваше присутствие убедит Дуззара, что это я покинул Фор-Авек — он полагает, что я без вас и шагу не ступлю. Не сомневаюсь, что мерзавец уже тут и готовит главный удар.

— Думаешь, справишься без меня? — спросила Элика, и я понял, что она в бешенстве.

— Справлюсь, — ответил я и повернулся к Пейре. — Возьмете с собой всех копейщиков и стражников. Я напишу для вас грамоту, которая убедит шерифа, что вы действуете как мой легат.

— Я исполню все, что вы мне скажете, милорд.

— Пейре, если все, о чем говорил гонец, подтвердится, разрешаю вам применить самые жестокие меры, — сказал я, помолчав. — Дайте понять мятежникам, что всякий, кто поднял руку на женщин и детей, этой руки лишится. Вместе с головой.

— Не беспокойтесь, милорд, я сделаю все, чтобы научить хойлов уважать закон, — ответил де Торон.

— Отлично. Подберите людей и собирайтесь в дорогу.

— Значит, ты все решил за меня? — спросила Элика. — Думаешь, я позволю тебе это?

— Дамзель Сонин, кажется, вы забыли, что я — шевалье Фор-Авек, и мои приказы должен исполнять тут каждый, — ответил я. — Так что будьте любезны выполнять то, что от вас требуется.

— Ты сошел с ума! — Элика засверкала глазами. — Ты отдаешь Пейре почти всех людей. С кем ты собрался защищать город?

— Это мое дело. Прошу, ни о чем не спрашивай и делай то, что я тебе говорю. Помоги Пейре в Дроммарде, это все, что от тебя требуется.

— Ты просто безумец.

— Да, я такой. А еще никчемный слабак. Поплачь над моей могилой, когда хойлы прирежут меня, если хочешь.

Эльфка побледнела и, ни слова не сказав, выбежала из зала. Домаш посмотрел на меня очумелыми глазами.

— Однако! — сказал он.

— Иди, пан, собирайся в дорогу. Время не ждет.

— Истинно так, — Домаш поклонился и вышел следом за Эликой. В зале кроме меня остались два стражника и Лелло. Парень явно ждал дальнейших указаний.

— Седлай Шанса и свою лошадь, Лелло, — велел я. — Мы едем в порт.

2. Au forter a Matra Bei!

Ветер налетал порывами, поднимая волну и раскачивая баркас. В лицо летели охапки снега и ледяные брызги. Но я не чувствовал холода. От волнения меня охватила лихорадочная дрожь.

Впереди, в белесой снежной мгле, показался темный, почти призрачный силуэт эльфийского корабля, стоящего на якоре в полумиле от берега. По моей команде Лелло запалил припасенный факел и принялся размахивать им над головой. На корабле увидели, зажгли сигнальный фонарь, который приветливо замигал нам сквозь пелену летящего снега.

— Эй, саларды! — крикнули с корабля. — Какого дьявола вам тут надо?

— Я шевалье Фор-Авек, — закричал я. — Хочу говорить с капитаном Брискаром.

Капитан ждал меня в своей каюте. Он был удивлен — я увидел это в его глазах. Он явно не ожидал моего визита.

— Надо же, мой знакомый фламеньер вновь гость на моем корабле, — сказал он. — Видимо, в виари появилась нужда?

— Именно так. Мне нужна помощь.

— Ты просишь о помощи виари?

— Больше некого.

— Верно, ты и впрямь попал в сложную ситуацию.

— Во-первых, скажи мне, где корабль капитана Варина.

— Ничем не могу помочь тебе, фламеньер. "Манта" Варина стояла на якоре в Ливернесской бухте, это чуть восточнее порта, но сегодня на рассвете корабль покинул бухту и ушел в море.

— В такую погоду?

— Она нам не помеха.

— Ты мне лжешь, Брискар.

— Докажи это, — эльф сверкнул глазами. — Вы, саларды, любите обвинять других во лжи, хотя сами лживы насквозь. В любом случае, Варин уже далеко. Я знаю, что тебе нужно от Варина. Если ты за этим пришел, разговора не будет. Тебе лучше покинуть мой корабль.

— Да, я хотел узнать о Варине. Но не только.

— Что же еще, фламеньер?

— Я хочу нанять тебя и твоих людей.

— Нанять меня? — Брискар посмотрел на меня, как на сумасшедшего. — Нет, тебе впрямь лучше уйти, пока я не приказал выбросить тебя за борт.

— Ты не понял. Я заплачу, — я бросил на стол мешок с золотом де Фаллена. — Здесь сто монет. Полагаю, это хорошая плата за работу, которую я прошу сделать.

— И какова же работа?

— На севере начался мятеж хойлов. Они убивают имперских поселенцев, но это только начало. Я уверен, что мятежников направляет рука Суль. Их главная цель — захватить Фор-Авек.