В самом деле, толпа вела себя достаточно сдержанно. Люди только качали головами и переминались с ноги на ногу, но особого религиозного рвения не выказывали. Лишь несколько человек начали бить себя в грудь, выкрикивая что-то вроде: "Да мы завсегда!" Причем двое или трое из них были явно нетрезвы, а облик еще одного из кричавших явно выдавал в нем деревенского дурачка. Проповедник, естественно, заметил это.
— Конечно, каждый из вас сейчас говорит себе: "Что я могу сделать, ежели я не воин, а простой пахарь, пастух или ремесленник"? — выстрелил он в толпу риторическим вопросом. — Святое слово дает нам ответ на этот нелегкий вопрос. Чтобы быть святым воином Церкви, не обязательно взять в руки меч или копье. Можно всеми делами своими споспешествовать победе над врагом. Побеждать можно не только оружием, но и добрыми делами, искренней молитвой или честной милостыней! Жертвуйте на воинство Церкви, и зачтется вам ваше подвижничество!
Девочка с ящиком тут же сошла с помоста и начала обходить людей, предлагая пожертвовать что-нибудь на новый поход. Подавали очень немногие. Я и не заметил, как она оказалась рядом с нами.
— У нас нет денег, — признался я.
— Благослови вас Воительница, — смиренно ответила девочка и пошла дальше.
— Домино, — спросил я, — а ты не можешь наворожить нам пару монет? Нам ведь даже кусок хлеба не на что купить. А я жрать хочу.
— Деньги придется зарабатывать, Эвальд. Надо придумать, как это сделать.
— Ох, не знаю. Народ тут, как видно, еще прижимистее нашего дедушки-овцевода.
— Фламеньеров в Роздоле не очень-то любят, — заметила Домино. — Вот и не подают.
— Слушай, со вчерашнего вечера забываю спросить: кто вообще такие эти фламеньеры?
— Братство святых воинов, слуги Воительницы.
— Понятно. Хотя я мог бы и сам догадаться: фламеньеры, тамплиеры — даже звучит похоже. Куда теперь?
— Надо пойти в таверну, — посоветовала Домино. — Там наверняка можно узнать, кто и какую работу предлагает.
— И подышать запахами еды. Хорошая идея. Я "за".
3. Пропавший курьер
Таверна располагалась рядом с деревенским торжищем. Народу в зале было неожиданно немного: несколько купцов, зашедших промочить горло и отдохнуть от покупателей, пара темных личностей с испитыми рожами, притулившихся в углу и ждущих, когда кто-нибудь оставит, уходя, недопитую кружку. Еще был хорошо одетый немолодой мужик, сидевший особняком перед блюдом с грецкими орехами. Девушка-подавальщица в красном сарафане откровенно скучала.
— Работа? — Трактирщик скривился так, будто я показал ему дохлую крысу. — Это, милай, не ко мне. У меня для тебя работы нет.
— А у кого есть? И где вообще можно что узнать про работу?
— А это смотря что ты могешь, — корчмарь так многозначительно посмотрел на меня, что я понял: меч у меня в руках его не обманул. — Есть-пить будем?
— Потом, — сказал я, и мы с Домино отошли от прилавка.
— Ну и чего? — сказал я, ужасно раздраженный чувством голода и невезухой.
— Ничего. Надо искать.
— Есть вариант с мертвяком, про которого дед нам говорил. Попробуем?
— Слушай, Эвальд, — вдруг сказала Домино. — Тот человек, он смотрит на нас.
— Какой? — Я поискал глазами по залу.
— Который орехи грызет. Мне кажется, он что-то заподозрил.
Я хотел ответить ей какой-то шуткой, но тут хорошо одетый мужчина, про которого говорила Домино, подмигнул мне и махнул рукой.
— Кого-то ищете? — спросил он, когда мы подошли к столу.
— Никого, — ответил я немного холоднее, чем позволяли приличия. — Просто зашли в таверну.
— Интересное дело, — сказал мужчина, взял орех и, положив на левую ладонь, расколол. Присмотревшись, я понял, что вместо левой руки у него очень искусно сделанный протез, им-то он и давил орехи. — Плохо одетый юноша, по виду роздолец, но не роздолец, путешествует в компании очаровательной эльфки.
— А вам что-то не нравится, сэр? — набычился я, увидев, как побледнела Домино.
— О, у меня нет никаких претензий ни к роздольцам, ни тем более к эльфам, — сказал незнакомец, выбирая из обломков скорлупы на ладони кусочки ядрышка и отправляя их в рот. — Я просто немного удивлен. У вас отличный меч, молодой мастер. Позволите глянуть?
Я подал ему клинок. Незнакомец вытащил меч из ножен, внимательно осмотрел его, попробовал балансировку.
— Мое удивление растет, — сказал он наконец. — Безвестный молодой человек, едва вышедший из сопливого возраста, разгуливает с мечом поистине королевским. Не знаю, кто кузнец, ковавший это чудо, но такой мастерской работы шпераком я не видел никогда — долы просто идеально ровные. Сталь тоже исключительная, никогда такой прежде не видел. Ну, и работа соответствует материалу. Полировка, баланс, отделка рукояти. — Тут странный незнакомец постучал по клинку пальцем своей протезной руки. — О закалке ничего не могу сказать, но, кажется, она тоже образцовая. Скажите, юноша, где вы взяли этот меч?