— Это наш путь. Тебе не понять этого, гость.
— Раз так, наверное, не стоит говорить о вещах серьезных.
— Ты сказал, что держишь путь в Баз-Харум, — сказал вождь. — Могу ли я спросить тебя, почтенный, что тебе понадобилось в логове терванийского шакала?
— Я слышал, что начальник Баз-Харума очень любит устраивать состязания воинов, и хотел бы поучаствовать в них.
— Ты? Старый и седой? Или твой сын будет выходить на поединки?
— Ну, не такой уж я и старый, — с улыбкой ответил сэр Роберт. — Я еще могу поднять меч и крепко ударить им врага. Да и сын у меня не промах.
— Тогда пусть боги направляют твое оружие, — тут Гаренджен знаком велел налить всем еще. — Будем пить и есть, и не думать о завтрашнем дне. Тенки угодно, чтобы сердца наши возвеселились. Пусть будет так, как хочет Отец мироздания!
Для ночлега нам отвели особый шатер, поставленный рядом с шатром Гаренджена. Впрочем, после пира я ушел в гостевой шатер один — мои старшие товарищи остались беседовать с Гарендженом.
Я так устал, что у меня едва хватило сил снять с себя кольчугу и стеганый поддоспешник и добраться до кучи пахнущих овцами одеял. Даже не помню, как заснул. Разбудили меня две красотки, которые принесли в шатер поднос с просяными лепешками и кувшин с горячим отваром, по вкусу напоминающим крепкий зеленый чай. Есть мне не хотелось: жестом отослав девиц, я первым делом проверил, на месте ли мой клеймор, а потом начал одеваться.
Сэр Роберт и дампир стояли у входа в шатер. Я так и не понял, то ли они проснулись раньше меня, то ли вообще не ложились спать.
— Сэр, — сказал я с поклоном.
— Мы уезжаем, — коротко бросил рыцарь. — Будь готов.
Занимаясь конем, я мог слышать обрывки разговора, который вели сэр Роберт и дампир. Они говорили о Гаренджене. А еще у них были хмурые лица, и это мне не понравилось. Неужели кочевники собираются расправиться с нами?
Провожало нас все кочевье, но Гаренджена среди провожающих не было. Это тоже показалось мне нехорошим знаком. Зато кочевники снабдили нас едой — просяными хлебцами, копченым мясом и бараньим салом, — и десять воинов собрались проводить нас до границ земель глана Суруш. Видимо, такова была воля вождя. Командовал этой группой коренастый пожилой воин по имени Чальджен.
— Дорога показать, — заявил он, щеря в улыбке редкие коричневые зубы. — Колодца показать, помогай.
— Я бы им не доверял, — сказал дампир. — Рожи у них мерзкие.
— Мы справимся, — уверенно ответил сэр Роберт.
Покинув кочевье, мы поехали на восток через степь. Наш эскорт разделился — несколько всадников во главе с щербатым Чальдженом поехали вперед, остальные держались позади. Меня это соседство беспокоило, но говорить сэру Роберту я ничего не стал. Не хотел, чтобы он счел меня трусом.
Ехали мы до полудня, потом был короткий привал. Кочевники держались в стороне от нас. Ели они прямо в седлах, не спешиваясь. Отдохнув и осмотрев копыта лошадей, мы поехали дальше.
Ночевали мы у колодца близ причудливых меловых холмов, торчащих из равнины, как огромные сугробы грязного снега.
— Белые холмы, — сказал сэр Роберт. — До Баз-Харума осталось меньше двух дней пути.
Половину следующего дня мы ехали вдоль невысокой скалистой гряды, разрезавшей степь, пока в гряде не открылся широкий проход, ведущий на юг. Здесь, на пологом склоне горы, среди россыпей и огромных валунов, виднелись остатки гигантских, сложенных из обтесанных каменных блоков, квадратных башен. Между башнями угадывались уцелевшие части некогда мощных крепостных стен, заросших колючкой. Судя по всему, когда-то здесь была большая крепость, и забросили ее довольно давно.
— Санаян? — спросил сэр Роберт подъехавшего Чальджена.
— Санаян! — закивал кочевник. — Дорога правильный.
— Ну, вот, Мост Народов уже близко, — сказал мне рыцарь. — За этим перевалом начинаются нейтральные земли, а еще дальше, в пяти днях пути на юг — владения алифата. В Баз-Харуме мы будем послезавтра утром.
— Санаян, — сказал Чальджен, показывая на развалины башни. — Дед мой дед быть тут. Большой война. Много ашкар умирать. Много имперский резать.
— Люблю я этих степняков за честность, — буркнул Суббота. Я вопросительно посмотрел на сэра Роберта.
— Санаян был построен еще во времена Нашествия, и тут стоял сильный имперский гарнизон, — пояснил рыцарь. — Потом была война за Роздоль, и кочевники осадили крепость. После долгой осады остатки гарнизона прорвались из крепости, и Санаян был разрушен. Тут есть древний колодец, так что мы сможем напоить лошадей и…